Übersetzung für "Positive contribution" in Deutsch
For
example,
proposals
put
forward
by
the
Vice-President
of
the
United
States
have
made
a
very
positive
contribution.
Zum
Beispiel
haben
Vorschläge
des
amerikanischen
Vizepräsidenten
durchaus
eine
positive
Rolle
gespielt.
Europarl v8
We
also
hope
that
Russia
will
make
a
positive
contribution
to
resolving
the
Nagorno-Karabakh
conflict.
Wir
erhoffen
auch
von
Russland
einen
positiven
Beitrag
zum
Nagorny-Karabach-Konflikt.
Europarl v8
They
have
been
welcomed
across
Europe
for
their
positive
contribution.
Sie
sind
in
Europa
für
ihren
positiven
Beitrag
begeistert
begrüßt
worden.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
the
Committee
on
Legal
Affairs
for
its
positive
contribution.
Ich
möchte
außerdem
dem
Rechtsausschuss
für
seinen
positiven
Beitrag
danken.
Europarl v8
Can
national
minorities
and
cross-border
Euroregions
make
a
specific
and
positive
contribution
to
this?
Können
hier
nationale
Minderheiten
und
grenzüberschreitende
Euroregionen
eine
spezifische
positive
Rolle
spielen?
Europarl v8
Either
way,
their
role
and
the
positive
contribution
they
may
make,
needs
to
be
accounted
for,
Auf
jeden
Fall
müssen
ihre
Rolle
und
ihr
etwaiger
positiver
Beitrag
berücksichtigt
werden;
DGT v2019
I
hope
that
this
stage
will
make
a
positive
contribution
to
improving
transport
on
inland
waterways.
Ich
hoffe,
dieser
Schritt
leistet
einen
positiven
Beitrag
zur
Qualität
der
Binnenschifffahrt.
Europarl v8
Mr
dos
Santos's
report
is
a
positive
contribution
to
that
debate.
Der
Bericht
von
Herrn
dos
Santos
ist
ein
positiver
Beitrag
zu
dieser
Debatte.
Europarl v8
I
hope
that
you
too
will
be
able
to
make
a
positive
contribution
in
this
matter.
Ich
hoffe,
Sie
können
auch
dazu
einen
positiven
Beitrag
leisten.
Europarl v8
Food
supplements
can
make
a
positive
contribution
to
health.
Nahrungsergänzungen
können
einen
sinnvollen
Beitrag
zur
Gesunderhaltung
liefern.
Europarl v8
I
feel,
in
this
regard,
that
the
use
of
biofuels
could
make
a
positive
contribution.
Meiner
Meinung
nach
könnte
die
Verwendung
von
Biokraftstoffen
einen
konkreten
Beitrag
dazu
leisten.
Europarl v8
The
result
has
been
a
positive
European
contribution
to
global
issues.
Das
Ergebnis
war
ein
positiver
europäischer
Beitrag
zur
Lösung
globaler
Fragen.
Europarl v8
People
with
disabilities
can
make
a
positive
contribution
to
society.
Menschen
mit
Behinderungen
können
Positives
zur
Gesellschaft
beitragen.
Europarl v8
His
comments
are
measured
and
are
a
positive
contribution
to
the
EBRD's
future.
Seine
Bemerkungen
sind
durchdacht
und
ein
konstruktiver
Beitrag
für
die
Zukunft
der
EBWE.
Europarl v8
These
issues
make
a
positive
contribution
to
this
regulation.
Diese
Punkte
sind
ein
positiver
Beitrag
zu
dieser
Verordnung.
Europarl v8
The
United
States
could
make
a
particularly
positive
contribution
to
the
Court
and
to
the
way
it
operates.
Sie
könnten
besonders
positiv
auf
den
Gerichtshof
und
seine
Funktion
einwirken.
Europarl v8
The
acquis
of
the
employment
strategy
reflects
the
positive
contribution
of
the
open
method
of
co-ordination.
Der
Besitzstand
der
Beschäftigungsstrategie
ist
auf
den
positiven
Beitrag
der
offenen
Koordinierungsmethode
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
current
involvement
of
international
experts
can
also
make
a
positive
contribution.
Auch
die
derzeitige
Einbindung
internationaler
Sachverständiger
kann
einen
positiven
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
Control
of
state
aid
can
make
a
positive
contribution
to
cohesion.
Die
Kontrolle
staatlicher
Beihilfen
kann
einen
positiven
Beitrag
zur
Kohäsion
leisten.
TildeMODEL v2018
Voluntary
schemes
could
make
a
positive
contribution
and
need
to
be
promoted.
Freiwillige
Regelungen
könnten
einen
positiven
Beitrag
leisten
und
sind
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Routes
are
considered
profitable
if
they
had
a
positive
C1
contribution
margin
in
2009.
Strecken
gelten
als
profitabel,
wenn
sie
2009
einen
positiven
Deckungsbeitrag
C1
erreichten.
DGT v2019