Übersetzung für "Precedent" in Deutsch
																						The
																											precedent
																											in
																											the
																											field
																											of
																											taxation
																											of
																											savings
																											should
																											set
																											alarm
																											bells
																											ringing.
																		
			
				
																						Der
																											Präzedenzfall
																											im
																											Bereich
																											der
																											Besteuerung
																											von
																											Sparguthaben
																											sollte
																											alle
																											Alarmglocken
																											läuten
																											lassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Japanese
																											people's
																											behaviour
																											is
																											exemplary
																											and
																											sets
																											a
																											precedent
																											for
																											us.
																		
			
				
																						Das
																											Verhalten
																											des
																											japanischen
																											Volkes
																											ist
																											beispielhaft
																											und
																											setzt
																											einen
																											Präzedenzfall
																											für
																											uns.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Firstly,
																											there
																											is
																											a
																											precedent
																											for
																											this
																											way
																											of
																											proceeding.
																		
			
				
																						Erstens
																											gibt
																											es
																											für
																											diesen
																											Verfahrensweg
																											einen
																											Präzedenzfall.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											undermining
																											of
																											the
																											Community
																											must
																											not
																											create
																											a
																											precedent.
																		
			
				
																						Durch
																											diese
																											Unterminierung
																											der
																											Gemeinschaft
																											darf
																											kein
																											Präzedenzfall
																											geschaffen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											not
																											a
																											good
																											precedent
																											for
																											the
																											next
																											Parliament.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											kein
																											guter
																											Präzedenzfall
																											für
																											das
																											nächste
																											Parlament!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											also
																											hope
																											to
																											create
																											a
																											positive
																											precedent.
																		
			
				
																						Wir
																											hoffen
																											außerdem,
																											dass
																											wir
																											einen
																											positiven
																											Präzedenzfall
																											schaffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											would
																											set
																											far
																											too
																											dangerous
																											a
																											precedent.
																		
			
				
																						Dies
																											würde
																											einen
																											viel
																											zu
																											gefährlichen
																											Präzedenzfall
																											schaffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Therefore,
																											I
																											think
																											that
																											this
																											would
																											be
																											a
																											dangerous
																											precedent.
																		
			
				
																						Daher
																											denke
																											ich,
																											dass
																											dies
																											ein
																											gefährlicher
																											Präzedenzfall
																											wäre.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											preferences
																											may
																											even
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											dangerous
																											precedent.
																		
			
				
																						Diese
																											Präferenzen
																											könnten
																											sogar
																											zu
																											einem
																											gefährlichen
																											Präzedenzfall
																											führen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											procedure
																											must
																											be
																											recognized
																											as
																											an
																											exception
																											and
																											must
																											not
																											constitute
																											a
																											precedent.
																		
			
				
																						Dieses
																											Verfahren
																											muß
																											einen
																											Ausnahmecharakter
																											haben
																											und
																											darf
																											keinen
																											Präzedenzfall
																											darstellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											precedent
																											of
																											Slovenia
																											and
																											Croatia
																											confirms
																											this.
																		
			
				
																						Der
																											Präzedenzfall
																											von
																											Slowenien
																											und
																											Kroatien
																											bestätigt
																											dies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											precedent
																											of
																											taxation
																											on
																											savings
																											should,
																											however,
																											serve
																											as
																											a
																											warning
																											to
																											you.
																		
			
				
																						Der
																											Präzedenzfall
																											der
																											Besteuerung
																											von
																											Kapitalerträgen
																											sollte
																											Ihnen
																											allerdings
																											als
																											Warnung
																											dienen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											also
																											sets
																											an
																											unfortunate
																											precedent.
																		
			
				
																						Zudem
																											schafft
																											es
																											einen
																											prekären
																											Präzedenzfall.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											would
																											be
																											a
																											serious
																											precedent
																											if
																											we
																											went
																											down
																											that
																											route.
																		
			
				
																						Wenn
																											wir
																											diesen
																											Weg
																											einschlagen,
																											würden
																											wir
																											dadurch
																											einen
																											schwerwiegenden
																											Präzedenzfall
																											schaffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											sets
																											a
																											precedent
																											and
																											I
																											cannot
																											defend
																											such
																											a
																											policy.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											ein
																											Präzedenzfall,
																											und
																											ich
																											kann
																											diese
																											Politik
																											nicht
																											nachvollziehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											can
																											easily
																											speak
																											of
																											a
																											precedent
																											here.
																		
			
				
																						Man
																											kann
																											hier
																											auch
																											leicht
																											von
																											einem
																											Präzedenzfall
																											sprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											that
																											in
																											both
																											cases
																											we
																											are
																											dealing
																											with
																											a
																											precedent
																											within
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Beidesmal
																											handelt
																											es
																											sich
																											meines
																											Erachtens
																											um
																											einen
																											Präzedenzfall
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8