Übersetzung für "Register of convictions" in Deutsch
A
complete
register
of
criminal
convictions
shall
be
kept
only
under
the
control
of
official
authority.
Ein
vollständiges
Strafregister
darf
nur
unter
behördlicher
Aufsicht
geführt
werden.
TildeMODEL v2018
Any
comprehensive
register
of
criminal
convictions
shall
be
kept
only
under
the
control
of
official
authority.
Ein
umfassendes
Register
der
strafrechtlichen
Verurteilungen
darf
nur
unter
behördlicher
Aufsicht
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
a
complete
register
of
criminal
convictions
may
be
kept
only
under
the
control
of
official
authority.
Ein
vollständiges
Register
der
strafrechtlichen
Verurteilungen
darf
allerdings
nur
unter
behördlicher
Aufsicht
geführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
We
also
need
to
react
as
a
matter
of
urgency
to
other
vitally
important
dossiers,
such
as
the
European
register
of
convictions
and
the
fight
against
the
financing
of
terrorism,
because
terrorism
is
dependent
upon
money.
Wir
müssen
zudem
dringend
etwas
im
Zusammenhang
mit
anderen
immens
wichtigen
Problemdiskussionen
unternehmen,
wie
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
dem
europäischen
Strafregister
und
der
Bekämpfung
der
Finanzierung
des
Terrorismus,
denn
der
Terrorismus
ist
auf
Geld
angewiesen.
Europarl v8
With
the
proposal
to
be
put
to
the
vote,
administrative
convictions
are
excluded
from
the
definition
of
a
conviction,
because
in
most
Member
States
they
are
not
recorded
in
the
register
of
convictions
and
because
there
is
no
uniform
definition
as
to
what
constitutes
an
administrative
conviction.
Bei
dem
zur
Abstimmung
vorliegenden
Vorschlag
werden
jedoch
Verwaltungsentscheidungen
von
dem
Begriff
„Verurteilung“
ausgenommen,
da
sie
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
nicht
ins
Strafregister
eingetragen
werden
und
keine
einheitliche
Definition
für
den
Terminus
„Verwaltungsentscheidung“
zu
finden
war.
Europarl v8
In
the
case
of
foreign
nationals,
it
requests
an
extract
from
the
register
of
criminal
convictions
in
their
country
of
origin
or
an
equivalent
document.
Von
Ausländerinnen
und
Ausländern
verlangt
sie
einen
Auszug
aus
dem
Strafregister
ihres
Herkunftsstaates
oder
ein
gleichwertiges
Dokument.
ParaCrawl v7.1
A
European
register
of
convicted
paedophiles
may
cause
concern
on
the
basis
of
infringement
of
civil
liberties,
but
I
do
not
believe
it
is
impossible
to
take
into
consideration
both
the
protection
of
children
and
the
protection
of
individual
civil
liberties.
Ein
europäisches
Register
der
verurteilten
Pädophilen
mag
Besorgnis
wegen
des
Eingriffs
in
die
bürgerlichen
Freiheiten
hervorrufen,
ich
halte
es
aber
nicht
für
unmöglich,
sowohl
dem
Schutz
der
Kinder
als
auch
dem
Schutz
der
bürgerlichen
Freiheiten
des
Einzelnen
Rechnung
zu
tragen.
Europarl v8
I
suggested
there,
some
months
ago,
that
we
needed
an
international
register
of
convicted
paedophiles
which
should
be
compiled
by
the
UN.
Ich
regte
dort
vor
wenigen
Monaten
an,
daß
wir
ein
internationales
Registers
verurteilter
Pädiphiler
brauchen,
das
von
der
UNO
eingerichtet
werden
sollte.
Europarl v8
In
the
second
place,
it
is
to
extend
the
protection
of
EU
citizens
by
obliging
Member
States
to
enter
prohibitions
imposed
in
non-EU
Member
States
on
the
register
of
convicted
persons,
and
to
regulate
dual
citizenship
cases.
Zudem
sollen
die
EU-Bürger
besser
geschützt
werden,
indem
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
werden,
in
Drittstaaten
verhängte
Berufsverbote
in
das
Strafregister
verurteilter
Personen
einzutragen
und
dies
in
Fällen
doppelter
Staatsbürgerschaft
zu
regeln.
Europarl v8
Firstly,
following
the
Fourniret
affair,
which
has
recently
shaken
Belgium
and
France,
we
have
provided
for
a
new
budgetary
line
to
allow
the
Commission
to
make
proposals
with
a
view
to
organising
the
interconnection
of
national
registers
of
criminal
convictions
for
crimes
such
as
paedophilia,
sexual
assault
and
serious
crimes
committed
by
repeat
offenders.
Erstens
haben
wir
aufgrund
des
Fourniret-Skandals,
der
kürzlich
Belgien
und
Frankreich
erschütterte,
eine
neue
Haushaltslinie
vorgesehen,
um
der
Kommission
zu
ermöglichen,
Vorschläge
für
die
Vernetzung
der
nationalen
Strafregister
für
Verbrechen
wie
Pädophilie,
sexuelle
Übergriffe
und
von
Wiederholungstätern
verübte
Verbrechen
vorzulegen.
Europarl v8
Member
States
may
consider
adopting
additional
administrative
measures
in
relation
to
perpetrators,
such
as
the
registration
in
sex
offender
registers
of
persons
convicted
of
offences
referred
to
in
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Erlass
weiterer
Verwaltungsmaßnahmen
im
Zusammenhang
mit
Straftätern
in
Betracht
ziehen,
wie
etwa
die
Registrierung
von
Personen,
die
wegen
Straftaten
nach
dieser
Richtlinie
verurteilt
wurden,
in
Registern
über
Sexualstraftäter.
DGT v2019
The
EESC
urges
the
Strategy
to
consider
the
establishment
of
an
EU
register
of
convicted
sex
offenders
against
children
which
can
be
accessed
by
police
forces.
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
sollte
in
der
Strategie
unbedingt
in
Erwägung
gezogen
werden,
auf
Unionsebene
ein
Register
von
Personen,
die
wegen
Sexualstraftaten
gegenüber
Kindern
verurteilt
wurden,
einzurichten,
auf
das
die
Polizeibehörden
Zugriff
haben.
TildeMODEL v2018
For
the
same
reasons
that
we
have
a
negative
attitude
to
the
proposals
to
establish
special
registers
of
convicted
sex
offenders
(Amendments
Nos
21,
30
and
32),
we
do
not
consider
Amendment
No
24
to
be
politically
desirable.
Aus
eben
diesen
Gründen
lehnen
wir
die
Vorschläge
bezüglich
der
Einrichtung
eines
speziellen
Registers
von
verurteilten
Sexualstraftätern
ab
(Änderungsanträge
21,
30
und
32)
und
halten
Änderungsantrag
24
für
politisch
nicht
erstrebenswert.
Europarl v8
A
European
register
of
convicted
paedophiles
may
cause
concern
on
the
basis
of
infringement
of
civU
liberties,
but
I
do
not
beüeve
it
is
impossible
to
take
into
consideration
both
the
protection
of
children
and
the
protection
of
individual
civil
liberties.
Kann
uns
der
amtierende
Präsident
zusichern,
daß
die
Rechte
der
Kinder
in
dem
neuen
Vertrag
nach
der
Regierangskonferenz
das
gerechte
gesetzliche
Gewicht
erhalten
werden,
das
sie
verdient
haben?
EUbookshop v2