Übersetzung für "Remedial measures" in Deutsch
																						The
																											manufacturer
																											must
																											assign
																											a
																											unique
																											identifying
																											name
																											or
																											number
																											to
																											the
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures.
																		
			
				
																						Der
																											Hersteller
																											gibt
																											dem
																											Plan
																											eine
																											eindeutige
																											identifizierende
																											Bezeichnung
																											oder
																											Nummer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Mission
																											agreed
																											to
																											implement
																											appropriate
																											remedial
																											measures.
																		
			
				
																						Die
																											Mission
																											willigte
																											ein,
																											geeignete
																											Abhilfemaßnahmen
																											zu
																											ergreifen.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						However
																											he
																											failed
																											to
																											carry
																											several
																											remedial
																											measures
																											through
																											Parliament.
																		
			
				
																						Jedoch
																											scheiterte
																											er
																											daran,
																											einige
																											Sanierungsmaßnahmen
																											im
																											Parlament
																											beschließen
																											zu
																											lassen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											manufacturer
																											shall
																											assign
																											a
																											unique
																											identifying
																											name
																											or
																											number
																											to
																											the
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures.
																		
			
				
																						Der
																											Hersteller
																											gibt
																											dem
																											Mängelbeseitigungsplan
																											eine
																											ihn
																											eindeutig
																											bestimmende
																											Bezeichnung
																											oder
																											Nummer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Remedial
																											measures
																											may
																											include
																											additional
																											training
																											and
																											reassignment
																											to
																											other
																											posts.
																		
			
				
																						Abhilfemaßnahmen
																											können
																											ggf.
																											zusätzliche
																											Fortbildungsgänge
																											oder
																											die
																											Einweisung
																											in
																											einen
																											anderen
																											Dienstposten
																											umfassen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											response,
																											it
																											was
																											explained
																											that
																											remedial
																											measures
																											had
																											been
																											taken
																											in
																											the
																											meantime.
																		
			
				
																						Darauf
																											wird
																											erwidert,
																											dass
																											in
																											der
																											Zwischenzeit
																											entsprechende
																											Maßnahmen
																											ergriffen
																											worden
																											seien.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures
																											presented
																											by
																											the
																											manufacturer
																											shall
																											be
																											approved
																											by
																											the
																											type
																											approval
																											authority.
																		
			
				
																						Der
																											vom
																											Hersteller
																											vorgelegte
																											Mängelbeseitigungsplan
																											muss
																											von
																											der
																											Genehmigungsbehörde
																											genehmigt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											manufacturer
																											shall
																											provide
																											a
																											copy
																											of
																											all
																											communications
																											related
																											to
																											the
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures,
																											and
																											shall
																											also
																											maintain
																											a
																											record
																											of
																											the
																											recall
																											campaign,
																											and
																											supply
																											regular
																											status
																											reports
																											to
																											the
																											type
																											approval
																											authority.
																		
			
				
																						Eine
																											Beschreibung
																											jedes
																											Fahrzeugtyps,
																											für
																											den
																											der
																											Mängelbeseitigungsplan
																											gilt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures
																											shall
																											include
																											the
																											requirements
																											specified
																											in
																											paragraphs
																											6.5.1
																											to
																											6.5.11.
																		
			
				
																						Der
																											Mängelbeseitigungsplan
																											enthält
																											die
																											in
																											den
																											Absätzen
																											6.5.1
																											bis
																											6.5.11
																											genannten
																											Bestandteile.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Remedial
																											measures
																											involving
																											the
																											systematic
																											checking
																											of
																											these
																											features
																											at
																											the
																											project
																											formulation
																											stage
																											were
																											introduced
																											in
																											2002.
																		
			
				
																						Daher
																											wurden
																											2002
																											Abhilfemaßnahmen
																											einschließlich
																											der
																											systematischen
																											Überprüfung
																											dieser
																											Aspekte
																											eingeführt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											effects
																											of
																											mismatches
																											can
																											only
																											be
																											tackled
																											through
																											remedial
																											measures
																											at
																											Union
																											level.
																		
			
				
																						Den
																											Auswirkungen
																											von
																											Inkongruenzen
																											kann
																											nur
																											durch
																											Maßnahmen
																											auf
																											Unionsebene
																											begegnet
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											competent
																											authority
																											shall
																											require
																											the
																											remedial
																											measures
																											to
																											be
																											taken
																											by
																											the
																											operator.
																		
			
				
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											verlangt,
																											dass
																											die
																											Sanierungsmaßnahmen
																											vom
																											Betreiber
																											ergriffen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						A
																											description
																											of
																											each
																											vehicle
																											type
																											included
																											in
																											the
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures.
																		
			
				
																						Eine
																											Beschreibung
																											jedes
																											Fahrzeugtyps,
																											für
																											den
																											der
																											Mängelbeseitigungsplan
																											gilt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											manufacturer
																											shall
																											establish
																											and
																											implement
																											a
																											plan
																											of
																											remedial
																											measures.
																		
			
				
																						Der
																											Hersteller
																											muss
																											einen
																											Mängelbeseitigungsplan
																											aufstellen
																											und
																											durchführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											operator
																											must
																											therefore
																											take
																											the
																											necessary
																											remedial
																											measures
																											and
																											bear
																											the
																											cost
																											of
																											this.
																		
			
				
																						Er
																											muss
																											daher
																											auf
																											seine
																											Kosten
																											die
																											erforderlichen
																											Sanierungsmaßnahmen
																											ergreifen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018