Übersetzung für "Reticular" in Deutsch
No
chemical
changes
can
take
place
in
the
reticular
system
so
that
structural
stability
is
present.
Damit
eine
strukturelle
Stabilität
vorliegt,
dürfen
im
Retikularsystem
keine
chemischen
Änderungen
auftreten.
EuroPat v2
This
is
the
case
for
the
ceramic
reticular
system.
Dies
ist
für
das
keramische
Retikularsystem
der
Fall.
EuroPat v2
The
system
formed
by
the
pores
is
likewise
a
reticular
system.
Das
durch
die
Poren
gebildete
System
von
kommunizierenden
Räumen
ist
ebenfalls
ein
Retikularsystem.
EuroPat v2
The
nodules
are
surrounded
with
collagen
and
reticular
fibres.
Die
Knötchen
sind
mit
Collagen
und
retikulären
Fasern
umgeben.
EuroPat v2
In
almost
all
instances,
reticular
fibers
and
tissue
are
produced
by
fibroblasts
.
In
fast
allen
Fällen
werden
retikuläre
Fasern
und
Gewebe
von
Fibroblasten
gebildet.
ParaCrawl v7.1
The
reticular
zone
is
the
source
of
androgen
adrenal
glands
.
Die
retikuläre
Zone
ist
die
Quelle
der
Androgenen-Nebennieren
.
ParaCrawl v7.1
Adipocytes
are
also
surrounded
by
reticular
fibers
.
Adipozyten
sind
auch
von
retikulären
Fasern
umgeben.
ParaCrawl v7.1
Running
reticular
varicose
with
complicated
course
requires
surgical
intervention.
Laufende
retikuläre
Varikose
mit
komplizierten
Verlauf
erfordert
chirurgische
Intervention.
ParaCrawl v7.1
Folk
remedies
have
always
been
used
in
the
fight
against
reticular
varicose
veins.
Im
Kampf
gegen
retikuläre
Krampfadern
wurden
schon
immer
Volksmedizin
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
This
produces
reticular
structures
made
up
of
triangles.
Dabei
entstehen
netzförmige
Strukturen,
die
sich
aus
Dreiecken
zusammen
setzen.
ParaCrawl v7.1
This
provides
a
non-invasive
view
into
the
epidermis
down
to
the
reticular
dermis.
Es
ermöglicht
nicht-invasiv
den
Blick
in
die
Epidermis
bis
hin
zur
retikulären
Dermis.
ParaCrawl v7.1
Is
it
possible
to
prevent
reticular
varicose?
Ist
es
möglich,
retikuläre
Krampfadern
zu
verhindern?
ParaCrawl v7.1
The
reticular
filter
medium
30
can
be
configured
integrally
with
the
filter
assembly
20
.
Das
netzförmige
Filtermittel
30
kann
integral
mit
dem
Filteraufsatz
20
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
In
the
described
embodiment
examples,
the
ventilation
layer
is
produced
from
an
open
pore
reticular
polyurethane
foam.
Bei
den
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
ist
die
Ventilationslage
aus
einem
offenporigen
retikulären
Polyurethanschaum
hergestellt.
EuroPat v2