Übersetzung für "Scope of time" in Deutsch
																						The
																											space
																											points
																											calculated
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											real-time
																											reconstruction
																											23
																											are
																											illustrated
																											as
																											circles
																											in
																											FIG.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Echtzeit-Rekonstruktion
																											23
																											berechneten
																											Raumpunkte
																											sind
																											in
																											Fig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											content,
																											scope
																											and
																											time
																											of
																											the
																											repeat
																											testing
																											are
																											decided
																											by
																											the
																											quality
																											committee.
																		
			
				
																						Inhalt,
																											Umfang
																											und
																											Zeitpunkt
																											der
																											Wiederholungsprüfung
																											wird
																											vom
																											Güteausschuss
																											festgelegt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											church
																											and
																											religious
																											authorities
																											have
																											historically
																											had
																											a
																											very
																											significant
																											influence
																											in
																											determining
																											the
																											nature
																											and
																											scope
																											of
																											leisure
																											time.
																		
			
				
																						Aus
																											historischer
																											Sicht
																											waren
																											Kirche
																											und
																											Religion
																											ausschlaggebend
																											für
																											Gestaltung
																											und
																											Umfang
																											der
																											Freizeit.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											evaluation
																											of
																											the
																											change-over
																											possibility
																											computed
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											reaction
																											time
																											estimate
																											can
																											be
																											used
																											for
																											this
																											purpose.
																		
			
				
																						Dazu
																											kann
																											auf
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Reaktionszeitabschätzung
																											berechnete
																											Beurteilung
																											der
																											Spurwechselmöglichkeit
																											zurückgegriffen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											scope
																											and
																											time
																											of
																											this
																											monitoring
																											can
																											be
																											arranged,
																											for
																											example,
																											according
																											to
																											technological
																											or
																											economic
																											requirements.
																		
			
				
																						Umfang
																											und
																											Zeitpunkt
																											dieser
																											Überwachung
																											können
																											sich
																											beispielsweise
																											nach
																											technologischen
																											oder
																											wirtschaftlichen
																											Erfordernissen
																											richten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											placement
																											service
																											may
																											only
																											be
																											provided
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											time
																											and
																											financial
																											resources
																											available.
																		
			
				
																						Der
																											Vermittlungsservice
																											kann
																											nur
																											im
																											Rahmen
																											der
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											zeitlichen
																											und
																											finanziellen
																											Ressourcen
																											geleistet
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Just
																											make
																											sure
																											that
																											you
																											will
																											play
																											the
																											game
																											within
																											that
																											scope
																											of
																											time.
																		
			
				
																						So
																											stellen
																											Sie
																											sicher,
																											dass
																											Sie
																											das
																											Spiel
																											in
																											diesem
																											Rahmen
																											zu
																											spielen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											hope
																											that
																											everyone
																											will
																											agree
																											with
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Council
																											of
																											Transport
																											Ministers
																											to
																											keep
																											self-employed
																											drivers
																											outside
																											the
																											scope
																											of
																											regulated
																											working
																											time
																											under
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											jeder
																											mit
																											der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Verkehrsministerrat
																											darin
																											übereinstimmt,
																											dass
																											selbstständige
																											Fahrer
																											nicht
																											in
																											den
																											Geltungsbereich
																											dieser
																											Richtlinie
																											und
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Arbeitszeitfallen
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											this
																											reason,
																											the
																											legal
																											frameworks
																											of
																											the
																											proposed
																											mechanism
																											must
																											be
																											strictly
																											limited
																											both
																											in
																											terms
																											of
																											scope
																											and
																											time.
																		
			
				
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											muss
																											das
																											gesetzliche
																											Rahmenwerk
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Methode
																											streng
																											begrenzt
																											sein
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Umfang
																											und
																											Zeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Despite
																											this,
																											the
																											entire
																											transport
																											sector,
																											activities
																											at
																											sea
																											and
																											junior
																											doctors
																											are
																											excluded
																											from
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											working
																											time
																											directive
																											of
																											1993.
																		
			
				
																						Der
																											gesamte
																											Verkehrssektor,
																											die
																											Tätigkeiten
																											auf
																											hoher
																											See
																											und
																											die
																											Arbeit
																											von
																											Ärzten
																											in
																											der
																											Ausbildung
																											sind
																											jedoch
																											vom
																											Geltungsbereich
																											der
																											Arbeitszeitrichtlinie
																											von
																											1993
																											ausgeschlossen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Only
																											workers
																											covered
																											by
																											the
																											proposal
																											to
																											implement
																											the
																											European
																											Agreement
																											on
																											the
																											organisation
																											of
																											working
																											time
																											of
																											seafarers
																											will
																											then
																											be
																											outside
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Working
																											Time
																											Directive,
																											as
																											amended.
																		
			
				
																						Ausgeschlossen
																											von
																											der
																											so
																											geänderten
																											Arbeitszeitrichtlinie
																											sind
																											somit
																											lediglich
																											diejenigen
																											Arbeitnehmer,
																											auf
																											die
																											sich
																											der
																											Vorschlag
																											zur
																											Durchführung
																											der
																											Europäischen
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											Regelung
																											der
																											Arbeitszeit
																											von
																											Seeleuten
																											bezieht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											incorrect
																											environmental
																											impact
																											assessment
																											is
																											a
																											leading
																											cause
																											of
																											petitions,
																											it
																											is
																											useful
																											to
																											mention
																											the
																											scope
																											of
																											application
																											in
																											time
																											in
																											the
																											EU?12
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Da
																											Mängel
																											bei
																											Umweltverträglichkeitsprüfungen
																											den
																											häufigsten
																											Gegenstand
																											von
																											Petitionen
																											bilden,
																											ist
																											es
																											sachdienlich,
																											auf
																											den
																											zeitlichen
																											Geltungsbereich
																											in
																											den
																											EU-12-Mitgliedstaaten
																											einzugehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											view
																											of
																											the
																											specific
																											scope
																											and
																											time
																											of
																											application
																											of
																											the
																											fishing
																											opportunities
																											for
																											anchovy,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											establish
																											those
																											fishing
																											opportunities
																											by
																											way
																											of
																											a
																											separate
																											regulation
																											and
																											to
																											amend
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											53/2010
																											accordingly.
																		
			
				
																						Angesichts
																											des
																											speziellen
																											Geltungsbereichs
																											und
																											Anwendungszeitraums
																											der
																											Fangmöglichkeiten
																											für
																											Sardellen
																											ist
																											es
																											angezeigt,
																											diese
																											Fangmöglichkeiten
																											mit
																											einer
																											gesonderten
																											Verordnung
																											festzusetzen
																											und
																											die
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											53/2010
																											entsprechend
																											zu
																											ändern.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											any
																											case,
																											the
																											reintroduction
																											of
																											internal
																											border
																											control
																											should
																											remain
																											an
																											exception
																											and
																											should
																											only
																											be
																											effected
																											as
																											a
																											measure
																											of
																											last
																											resort,
																											for
																											a
																											strictly
																											limited
																											scope
																											and
																											period
																											of
																											time,
																											based
																											on
																											specific
																											objective
																											criteria
																											and
																											on
																											an
																											assessment
																											of
																											its
																											necessity
																											which
																											should
																											be
																											monitored
																											at
																											Union
																											level.
																		
			
				
																						In
																											jedem
																											Fall
																											sollte
																											die
																											Wiedereinführung
																											von
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											eine
																											Ausnahme
																											bleiben
																											und
																											nur
																											als
																											letztes
																											Mittel
																											in
																											begrenztem
																											Umfang
																											und
																											für
																											einen
																											befristeten
																											Zeitraum
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											bestimmter
																											objektiver
																											Kriterien
																											und
																											einer
																											auf
																											Unionsebene
																											zu
																											überwachenden
																											Bewertung
																											der
																											Notwendigkeit
																											einer
																											derartigen
																											Maßnahme
																											eingesetzt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											any
																											case,
																											reintroduction
																											of
																											border
																											control
																											at
																											internal
																											borders
																											should
																											only
																											take
																											place
																											as
																											a
																											measure
																											of
																											last
																											resort,
																											for
																											a
																											strictly
																											limited
																											scope
																											and
																											period
																											of
																											time,
																											based
																											on
																											specific
																											objective
																											criteria
																											and
																											on
																											an
																											assessment
																											of
																											its
																											necessity
																											which
																											should
																											be
																											made
																											at
																											Union
																											level.
																		
			
				
																						In
																											jedem
																											Fall
																											sollte
																											die
																											Wiedereinführung
																											von
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											nur
																											als
																											letztes
																											Mittel
																											innerhalb
																											eines
																											befristeten
																											Zeitraums
																											und
																											eines
																											begrenzten
																											geographischen
																											Gebiets,
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											objektiver
																											Kriterien
																											und
																											einer
																											auf
																											Unionsebene
																											durchzuführenden
																											Bewertung
																											der
																											Notwendigkeit
																											einer
																											derartigen
																											Maßnahme
																											eingesetzt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											measure
																											would
																											be
																											taken
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											specified
																											objective
																											criteria
																											and
																											a
																											common
																											assessment,
																											for
																											a
																											strictly
																											limited
																											scope
																											and
																											period
																											of
																											time,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											need
																											to
																											be
																											able
																											to
																											react
																											in
																											urgent
																											cases.
																		
			
				
																						Eine
																											derartige
																											Maßnahme
																											würde
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											festgelegter
																											objektiver
																											Kriterien
																											und
																											einer
																											gemeinsamen
																											Bewertung
																											getroffen,
																											und
																											ihr
																											Geltungsbereich
																											und
																											ihre
																											Dauer
																											wären
																											strikt
																											begrenzt,
																											wobei
																											der
																											Notwendigkeit
																											Rechnung
																											zu
																											tragen
																											ist,
																											dass
																											eine
																											Reaktion
																											in
																											dringenden
																											Fällen
																											möglich
																											sein
																											muss.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						At
																											the
																											very
																											least,
																											we
																											need
																											to
																											mitigate
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											time
																											paradox
																											by
																											avoiding
																											contact
																											with
																											our
																											former
																											selves
																											at
																											all
																											costs.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											zumindest
																											das
																											Ausmaß
																											des
																											Zeitparadoxons
																											verringern,
																											indem
																											wir
																											unbedingt
																											den
																											Kontakt
																											zu
																											unseren
																											früheren
																											Ichs
																											vermeiden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											the
																											negotiations
																											we
																											have
																											to
																											reach
																											suitable
																											transitional
																											arrangements,
																											of
																											course
																											including
																											safeguards,
																											and
																											there
																											may
																											be
																											some
																											question
																											of
																											adapting
																											the
																											'acquis
																											communautaire'
																											to
																											a
																											new
																											situation,
																											but
																											to
																											go
																											into
																											that
																											in
																											detail
																											would
																											be
																											beyond
																											the
																											scope
																											of
																											this
																											Question
																											Time.
																		
			
				
																						Es
																											geht
																											darum,
																											in
																											den
																											Verhandlungen
																											vernünftige
																											Übergangslösungen
																											zu
																											finden,
																											darunter
																											natürlich
																											auch
																											Schutzmaßnahmen
																											und
																											es
																											kann
																											auch
																											unter
																											den
																											Neun
																											selbst
																											zu
																											der
																											Frage
																											einer
																											Anpassung
																											des
																											sogenannten
																											acquis
																											communautaire
																											an
																											eine
																											neue
																											Situation
																											kommen,
																											jedoch
																											alle
																											Ein
																											zelheiten
																											dieses
																											sehr
																											umfassenden
																											Prozesses
																											erörtern
																											zu
																											wollen,
																											überschreitet
																											doch
																											wohl
																											die
																											Grenzen
																											der
																											Fragestunde.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											our
																											amendments
																											aim
																											to
																											extend
																											the
																											scope
																											in
																											terms
																											of
																											time-limits
																											and
																											objectives.
																		
			
				
																						Vergleicht
																											man
																											nämlich
																											Änderungsantrag
																											Nr.
																											4
																											mit
																											den
																											Vorschlägen
																											der
																											Kom
																											mission,
																											so
																											stellt
																											man
																											unterschiedliche
																											Positionen
																											nur
																											im
																											Wortlaut
																											fest,
																											denn
																											die
																											Kommission
																											läßt
																											die
																											Ver
																											wendung
																											von
																											Cadmiumverbindungen
																											in
																											bestimmten
																											Fertigprodukten
																											nur
																											noch
																											auf
																											fünf
																											Jahre
																											hinaus
																											zu.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											general,
																											the
																											differences
																											between
																											systems,
																											in
																											terms
																											of
																											scope,
																											working
																											time,
																											composition,
																											definitions
																											and
																											so
																											forth
																											are
																											so
																											wide
																											as
																											to
																											preclude
																											meaningful
																											analysis
																											and
																											so
																											no
																											direct
																											comparison
																											can
																											be
																											made
																											between
																											countries.
																		
			
				
																						Im
																											allgemeinen
																											sind
																											die
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											Systemen,
																											was
																											den
																											Geltungsbereich,
																											die
																											Arbeitszeit,
																											die
																											Zusammensetzung,
																											die
																											Definitionen
																											usw.
																											betrifft,
																											so
																											groß,
																											daß
																											aussagekräftige
																											Untersuchungen
																											nicht
																											möglich
																											sind,
																											so
																											daß
																											keine
																											direkten
																											Vergleiche
																											zwischen
																											den
																											Ländern
																											vorgenommen
																											werden
																											können.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Parliament
																											insists
																											that
																											doctors
																											in
																											training
																											be
																											brought
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											working
																											time
																											directive
																											after
																											a
																											fouryear
																											transition
																											period,
																											during
																											which
																											they
																											should
																											work
																											no
																											more
																											than
																											54
																											hours
																											a
																											week
																											on
																											average
																											over
																											a
																											four
																											month
																											reference
																											period.
																		
			
				
																						Das
																											Parlament
																											besteht
																											darauf,
																											dass
																											Ärzte
																											in
																											der
																											Ausbildung
																											nach
																											einer
																											Übergangsperiode
																											von
																											vier
																											Jahren,
																											während
																											der
																											sie,
																											hochgerechnet
																											auf
																											eine
																											Bezugsperiode
																											von
																											vier
																											Monaten,
																											nicht
																											mehr
																											als
																											durchschnittlich
																											54
																											Stunden
																											pro
																											Woche
																											arbeiten
																											dürfen,
																											unter
																											die
																											Richtlinie
																											über
																											die
																											Arbeitszeit
																											fallen.
															 
				
		 EUbookshop v2