Übersetzung für "Sealing ring" in Deutsch
																						The
																											pre-filled
																											syringe
																											consists
																											of
																											a
																											luer
																											lock,
																											a
																											sealing
																											ring
																											and
																											a
																											cover
																											cap.
																		
			
				
																						Die
																											Fertigspritze
																											besteht
																											aus
																											einem
																											Luer-Lock,
																											einem
																											Dichtungsring
																											und
																											einer
																											Abdeckkappe.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						All
																											parts
																											of
																											the
																											pre-filled
																											syringe
																											are
																											made
																											of
																											polypropylene,
																											the
																											sealing
																											ring
																											of
																											isoprene.
																		
			
				
																						Alle
																											Teile
																											der
																											Fertigspritze
																											bestehen
																											aus
																											Polypropylen,
																											der
																											Dichtungsring
																											aus
																											Isopren.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											control
																											valve
																											8
																											has
																											a
																											sealing
																											ring
																											19
																											on
																											its
																											lower
																											end
																											face.
																		
			
				
																						Der
																											Steuerkolben
																											8
																											ist
																											an
																											seiner
																											unteren
																											Stirnfläche
																											mit
																											einem
																											Dichtring
																											19
																											versehen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											sealing
																											ring
																											46
																											might
																											be
																											superfluous.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											könnte
																											der
																											Dichtring
																											46
																											entfallen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											is
																											particularly
																											realised
																											through
																											the
																											use
																											of
																											an
																											elastic
																											sealing
																											ring
																											36.
																		
			
				
																						Dies
																											wird
																											insbesondere
																											durch
																											einen
																											elastischen
																											Dichtungsring
																											36
																											erreicht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Any
																											configuration
																											irregularities
																											of
																											the
																											permanent
																											sealing
																											face
																											16
																											will
																											also
																											be
																											accommodated
																											by
																											the
																											sealing
																											ring
																											46.
																		
			
				
																						Auch
																											etwaige
																											Gestaltunregelmäßigkeiten
																											der
																											ortsfesten
																											Dichtfläche
																											16
																											werden
																											vom
																											Dichtring
																											46
																											aufgenommen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											sealing
																											ring
																											5
																											is
																											disposed
																											between
																											two
																											cell
																											frames
																											2.
																		
			
				
																						Mit
																											5
																											ist
																											der
																											zwischen
																											zwei
																											Zellenrahmen
																											2
																											liegende
																											Dichtungsring
																											bezeichnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											mounting
																											of
																											the
																											sealing
																											ring
																											into
																											such
																											a
																											recess
																											is
																											difficult.
																		
			
				
																						Die
																											Montage
																											des
																											Dichtungsringes
																											ist
																											somit
																											schwierig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Owing
																											to
																											this
																											the
																											deformation
																											of
																											the
																											sealing
																											ring
																											5
																											is
																											limited
																											in
																											an
																											optimal
																											way.
																		
			
				
																						Dadurch
																											wird
																											die
																											Deformation
																											des
																											Dichtungsringes
																											5
																											in
																											optimater
																											Weise
																											begrenzt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											sealing
																											ring
																											of
																											the
																											coupling
																											piece
																											is
																											indicated
																											with
																											20.
																		
			
				
																						Mit
																											20
																											ist
																											ein
																											Dichtungsring
																											des
																											Kupplungsstückes
																											angedeutet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											nozzle
																											plate
																											4
																											is
																											surrounded
																											by
																											a
																											sealing
																											ring
																											6.
																		
			
				
																						Die
																											Düsenplatte
																											4
																											ist
																											von
																											einem
																											Dichtring
																											6
																											umgeben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											sealing
																											ring
																											is
																											removed
																											from
																											the
																											container
																											by
																											pulling
																											on
																											the
																											tab.
																		
			
				
																						Der
																											Dichtring
																											wird
																											dabei
																											durch
																											Ziehen
																											an
																											der
																											Lasche
																											entfernt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											necessary,
																											the
																											sealing
																											ring
																											can
																											be
																											provided
																											with
																											several
																											such
																											tabs.
																		
			
				
																						Erforderlichenfalls
																											kann
																											der
																											Dichtring
																											auch
																											mehrere
																											Laschen
																											aufweisen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											sealing
																											ring
																											DR
																											therefore
																											bulges
																											outward
																											with
																											increasing
																											axial
																											compression.
																		
			
				
																						Der
																											Dichtungsring
																											DR
																											wölbt
																											sich
																											demnach
																											nach
																											außen
																											auf
																											mit
																											zunehmender
																											Axialstauchung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											profile
																											ring
																											20
																											is
																											used
																											as
																											an
																											elastic
																											sealing
																											ring.
																		
			
				
																						Als
																											elastischer
																											Dichtring
																											wird
																											ein
																											Profilring
																											20
																											verwendet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											conical
																											embodiment
																											is
																											important
																											for
																											the
																											load
																											on
																											the
																											sealing
																											ring.
																		
			
				
																						Diese
																											konusförmige
																											Ausbildung
																											ist
																											wichtig
																											für
																											die
																											Beaufschlagung
																											des
																											Dichtungsringes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Possibly
																											used
																											scraping
																											instruments
																											can
																											get
																											caught
																											and
																											damage
																											the
																											sealing
																											ring.
																		
			
				
																						Eventuell
																											verwendete
																											Kratzinstrumente
																											können
																											hängenbleiben
																											und
																											den
																											Dichtring
																											beschädigen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											sealing
																											ring
																											100
																											is
																											framed
																											by
																											supporting
																											rings
																											105
																											at
																											both
																											ends.
																		
			
				
																						An
																											beiden
																											Stirnseiten
																											ist
																											der
																											Dichtring
																											100
																											von
																											Stützringen
																											105
																											eingefaßt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											guide
																											sleeve
																											108
																											for
																											the
																											testing
																											medium
																											pipe
																											106
																											is
																											vulcanized
																											into
																											the
																											sealing
																											ring
																											100.
																		
			
				
																						Für
																											das
																											Prüfmittelrohr
																											106
																											ist
																											in
																											den
																											Dichtring
																											100
																											eine
																											Führungshülse
																											108
																											einvulkanisiert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											sealing
																											ring
																											of
																											this
																											embodiment
																											is
																											held
																											tight
																											by
																											the
																											peripheral
																											land
																											on
																											the
																											cap.
																		
			
				
																						Der
																											Dichtungsring
																											wird
																											durch
																											den
																											Umfangssteg
																											an
																											der
																											Kappe
																											festgehalten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											turn-table
																											holder
																											13
																											is
																											sealed
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											chamber
																											3
																											by
																											means
																											of
																											a
																											sealing
																											ring
																											14.
																		
			
				
																						Der
																											Kugeldrehkranz
																											13
																											ist
																											zum
																											Raum
																											3
																											hin
																											durch
																											einen
																											Dichtring
																											14
																											abgedichtet.
															 
				
		 EuroPat v2