Übersetzung für "Secluded" in Deutsch
																						Tom
																											told
																											me
																											he
																											wanted
																											to
																											live
																											on
																											a
																											secluded
																											beach.
																		
			
				
																						Tom
																											sagte,
																											er
																											wolle
																											an
																											einem
																											einsamen
																											Strande
																											leben.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						They
																											found
																											a
																											secluded
																											beach
																											where
																											they
																											spent
																											the
																											day.
																		
			
				
																						Sie
																											fanden
																											einen
																											einsamen
																											Strand,
																											wo
																											sie
																											den
																											Tag
																											verbrachten.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						I
																											booked
																											secluded
																											little
																											hotels
																											all
																											along
																											our
																											route.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											abgeschiedene
																											kleine
																											Hotels
																											gebucht.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						For
																											a
																											secluded
																											forest,
																											this
																											place
																											sure
																											has
																											a
																											lot
																											of
																											foot
																											traffic.
																		
			
				
																						Für
																											einen
																											abgelegenen
																											Wald,
																											ist
																											an
																											diesem
																											Ort
																											eine
																											ganze
																											Menge
																											Fußverkehr.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						A
																											secluded
																											spot
																											in
																											which
																											to
																											put
																											her
																											plan
																											in
																											action.
																		
			
				
																						Ein
																											abgeschiedener
																											Ort,
																											an
																											dem
																											sie
																											ihren
																											Plan
																											ausführen
																											konnte.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Is
																											there
																											a
																											reason
																											why
																											Green
																											Gables
																											is
																											so
																											secluded?
																		
			
				
																						Gibt
																											es
																											einen
																											Grund,
																											warum
																											Green
																											Gables
																											so
																											abgelegen
																											ist?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											want
																											to
																											find
																											someplace
																											quiet
																											and
																											secluded.
																		
			
				
																						Wir
																											wollen
																											einen
																											ruhigen
																											und
																											abgeschiedenen
																											Ort
																											finden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						That
																											is
																											one
																											secluded
																											town.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											mal
																											eine
																											abgeschiedene
																											Stadt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											we're
																											looking
																											for
																											a
																											secluded
																											spot
																											in
																											rural
																											Virginia.
																		
			
				
																						Wir
																											suchen
																											also
																											nach
																											einem
																											abgelegenen
																											Ort
																											im
																											ländlichen
																											Virginia.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018