Übersetzung für "Sliding seat" in Deutsch
They
are
also
under
tension
when
the
sliding
seat
is
being
used.
Sie
stehen
auch
bei
der
Benutzung
des
Schiebesitzes
unter
Spannung.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
an
exhaust
gas
treatment
facility
with
such
a
sliding
seat.
Die
Erfindung
betrifft
außerdem
eine
Abgasbehandlungseinrichtung
mit
einem
solchen
Schiebesitz.
EuroPat v2
The
two
pipes
18,
19
are
coaxially
inserted
into
each
other
in
the
sliding
seat
20
.
Die
beiden
Rohre
18,
19
sind
im
Schiebesitz
20
koaxial
ineinander
gesteckt.
EuroPat v2
Preferably,
the
base
member
is
cylindrically
formed
in
the
portion
of
the
sliding
seat.
Vorzugsweise
ist
der
Grundkörper
im
Bereich
des
Schiebesitzes
zylindrisch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
two
inside
plates
are
arranged
on
both
sides
of
the
sliding
seat.
Die
beiden
Innenböden
sind
dann
beiderseits
des
Schiebesitzes
angeordnet.
EuroPat v2
For
the
torque
transmission
the
sliding
seat
can
have
a
splined-shaft
profile
for
example.
Der
Schiebesitz
kann
zur
Drehmomentübertragung
beispielsweise
ein
Keilwellenprofil
aufweisen.
EuroPat v2
The
sliding
ram
13
is
displaceable
along
a
product-impermeable
sliding
seat
17
in
the
housing
block
14.
Der
Schiebekolben
13
ist
entlang
eines
produktdichten
Schiebesitzes
17
im
Gehäuseblock
14
verschiebbar.
EuroPat v2
The
sliding
seat
of
the
flat
seat
is
located
in
a
second
body
part
embodied
as
a
sealing
plate.
Dabei
liegt
der
Dichtsitz
des
Flachsitzes
in
einem
zweiten
als
Dichtplatte
ausgebildeten
Körperteil.
EuroPat v2
The
sliding
seat
24
may
be
embodied
as
a
sealing
edge
or
as
a
sealing
face.
Der
Dichtsitz
24
kann
als
Dichtkante
oder
als
Dichtfläche
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
The
sliding
seat
24
is
embodied
preferably
as
a
flat
seat.
Der
Dichtsitz
24
wird
bevorzugt
als
Flachsitz
ausgebildet.
EuroPat v2
By
means
of
the
sliding
seat
24,
the
low-pressure
chamber
30
is
sealed
off.
Durch
den
Dichtsitz
24
wird
der
Niederdruckraum
30
abgedichtet.
EuroPat v2
The
car
does
not
have
a
sliding
seat.
Das
Auto
hat
keinen
verschiebbaren
Sitz.
ParaCrawl v7.1
Between
these
consoles
there
is
a
sliding
seat.
Zwischen
den
Konsolen
ist
ein
schienengeführter
Sitz
eingebaut.
ParaCrawl v7.1
The
sliding
seat
is
standard
and
can
beadjusted
by
6.5
cm.
Der
Schiebesitz
ist
Standard
und
um
6,5
cm
verstellbar.
ParaCrawl v7.1
Finally,
an
impact,
e.g.,
in
the
event
of
a
falling
rock,
is
mitigated
by
the
damping
properties
in
the
sliding
seat.
Schließlich
tritt
eine
Schlagabmilderung,
z.B.
bei
einem
Steinschlag,
durch
die
Dämpfereigenschaften
im
Schiebesitz
auf.
EuroPat v2
The
unique
design
of
the
sliding
seat
offers
an
integrated
seat
tilt
adjustment
in
addition
to
a
huge
adjusting
range.
Die
einzigartige
Konstruktion
des
Schiebesitzes
bietet
Ihnen
außer
einem
enormen
Verstellbereich
eine
integrierte
Sitzneigeverstellung.
ParaCrawl v7.1
The
inside
pipe
here
is
guided
in
one
piece
through
the
through-opening,
so
it
does
not
have
a
sliding
seat.
Dabei
ist
das
Innenrohr
einstückig
durch
die
Durchgangsöffnung
geführt,
es
weist
also
keinen
Schiebesitz
auf.
EuroPat v2
The
rotatable
arrangement
of
the
respective
pipe
on
the
silencer
insert
can
be
realizable
for
example
via
a
sliding
seat.
Die
drehbare
Anordnung
des
jeweiligen
Rohrs
am
Schalldämpfereinsatz
kann
beispielsweise
über
einen
Schiebesitz
realisierbar
sein.
EuroPat v2
In
another
advantageous
embodiment,
the
inside
pipes
may
be
arranged
at
a
distance
radially
from
one
another
in
the
area
of
the
sliding
seat.
Bei
einer
anderen
vorteilhaften
Ausführungsform
können
die
Innenrohre
im
Schiebesitzbereich
radial
voneinander
beabstandet
sein.
EuroPat v2
Such
a
sliding
seat
is
necessarily
leaky,
although
this
is
harmless,
depending
on
the
flow
guidance
in
the
muffler.
Ein
derartiger
Schiebesitz
ist
zwangsläufig
undicht,
was
jedoch
je
nach
Strömungsführung
im
Schalldämpfer
unschädlich
ist.
EuroPat v2