Übersetzung für "Slow" in Deutsch
																						We
																											saw
																											in
																											Cancún
																											how
																											slow
																											the
																											process
																											is.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											in
																											Cancún
																											erlebt,
																											wie
																											langsam
																											der
																											Prozess
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											problem
																											is
																											that
																											we
																											are
																											slow
																											to
																											act.
																		
			
				
																						Unser
																											Problem
																											ist,
																											dass
																											wir
																											langsam
																											im
																											Handeln
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President,
																											response
																											to
																											the
																											sovereign
																											aspects
																											of
																											the
																											economic
																											crisis
																											was
																											slow.
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											die
																											Reaktion
																											auf
																											die
																											größten
																											Aspekte
																											der
																											Wirtschaftskrise
																											war
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											the
																											implementation
																											has
																											been
																											slow
																											for
																											two
																											main
																											reasons.
																		
			
				
																						Ich
																											denke,
																											daß
																											die
																											Umsetzung
																											aus
																											zwei
																											Hauptgründen
																											langsam
																											vorangegangen
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Any
																											improvement
																											can
																											only
																											be
																											slow.
																		
			
				
																						Verbesserungen
																											können
																											sich
																											nur
																											langsam
																											vollziehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											say
																											that
																											the
																											wheels
																											of
																											God
																											grind
																											exceeding
																											slow.
																		
			
				
																						Man
																											sagt,
																											Gottes
																											Mühlen
																											mahlen
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											regional
																											policy
																											is
																											too
																											slow
																											to
																											react
																											to
																											change.
																		
			
				
																						Unsere
																											Regionalpolitik
																											reagiert
																											daher
																											viel
																											zu
																											langsam
																											auf
																											Veränderungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											the
																											basic
																											process
																											that
																											we
																											can
																											either
																											speed
																											up
																											or
																											slow
																											down.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											die
																											Grundlinie,
																											die
																											wir
																											schneller
																											oder
																											langsamer
																											umsetzen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											very
																											uneasy,
																											of
																											course,
																											about
																											the
																											very
																											slow
																											progress
																											of
																											the
																											Commission.
																		
			
				
																						Ich
																											bin
																											natürlich
																											sehr
																											besorgt
																											über
																											den
																											sehr
																											langsamen
																											Fortschritt
																											der
																											Kommission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											a
																											bit
																											of
																											a
																											slow
																											foxtrot,
																											is
																											it
																											not?
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											ein
																											bißchen
																											wie
																											ein
																											langsamer
																											Foxtrott,
																											nicht
																											wahr?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											situation
																											of
																											millions
																											of
																											Kurds
																											is
																											slow
																											to
																											improve.
																		
			
				
																						Die
																											Situation
																											von
																											Millionen
																											von
																											Kurden
																											verbessert
																											sich
																											nur
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Progress
																											in
																											the
																											negotiations
																											remains
																											slow.
																		
			
				
																						Die
																											Verhandlungen
																											machen
																											nur
																											langsame
																											Fortschritte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											when
																											attention
																											turns
																											to
																											human
																											rights
																											violations
																											within
																											the
																											EU,
																											we
																											are
																											slow
																											to
																											react.
																		
			
				
																						Wenn
																											es
																											allerdings
																											um
																											Menschenrechtsverletzungen
																											innerhalb
																											der
																											EU
																											geht,
																											reagieren
																											wir
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Research
																											into
																											its
																											long-term
																											effects
																											has
																											been
																											arduous
																											and
																											slow.
																		
			
				
																						Die
																											Untersuchung
																											der
																											Langzeitwirkungen
																											ist
																											arbeitsintensiv
																											und
																											geht
																											langsam
																											voran.
															 
				
		 Europarl v8