Übersetzung für "Strongly dependent" in Deutsch
The
length
of
time
of
water
deprivation
is
strongly
dependent
on
the
climatological
Die
Zeitdauer
des
Wasserentzuges
ist
stark
von
den
klimatischen
Verhältnissen
abhängig.
EMEA v3
The
length
of
time
of
water
deprivation
is
strongly
dependent
on
the
climatological
circumstances.
Die
Zeitdauer
des
Wasserentzuges
ist
stark
von
den
klimatischen
Verhältnissen
abhängig.
EMEA v3
The
compactability
of
a
cohesive
soil
is
very
strongly
dependent
on
the
water
content.
Die
Verdichtungsfähigkeit
eines
bindigen
Bodens
ist
sehr
stark
vom
Wassergehalt
abhängig.
EUbookshop v2
Moreover,
the
number
of
new
PhDs
is
strongly
dependent
on
the
population
structure.
Außerdem
ist
die
Zahl
der
Promotionen
stark
von
der
Bevölkerungsstruktur
abhängig.
EUbookshop v2
The
boiling
point
of
liquids
is
strongly
dependent
on
pressure.
Der
Siedepunkt
von
Flüssigkeiten
ist
stark
druckabhängig.
EuroPat v2
There
are,
however,
substrate
materials
whose
etch
rate
is
strongly
temperature-dependent.
Es
gibt
aber
auch
Substratmaterialien,
deren
Ätzrate
stark
temperaturabhängig
ist.
EuroPat v2
The
APSA
is
strongly
dependent
on
external
sources
financially.
Finanziell
ist
die
APSA
noch
stark
von
externer
Unterstützung
abhängig.
WikiMatrix v1
The
flexural
strength
of
post
insulators
is
strongly
dependent
on
the
ratio
of
filler
depth
to
insulator
shank
diameter.
Die
Biegefestigkeit
von
Stützisolatoren
ist
stark
vom
Verhältnis
von
Kittiefe
zu
Isolatorstrunkdurchmesser
abhängig.
EuroPat v2
In
addition,
the
solubility
of
perfumes
in
paraffin
is
strongly
temperature
dependent.
Darüber
hinaus
ist
die
Löslichkeit
von
Riechstoffen
im
Paraffin
stark
temperaturabhängig.
EuroPat v2
The
fluorescence
emitted
by
FITC
is
strongly
pH-dependent.
Die
von
FITC
emittierte
Fluoreszenz
ist
stark
pH-abhängig.
EuroPat v2
The
initiators
of
the
invention
have
a
strongly
temperature-dependent
decomposition
rate.
Die
erfindungsgemäßen
Initiatoren
haben
eine
stark
temperaturabhängige
Zerfallsgeschwindigkeit.
EuroPat v2
This
amount
is
strongly
dependent
on
the
normal
daily
intake
through
the
diet.
Die
Menge
ist
stark
von
der
normalen
Tagesaufnahme
über
die
Nahrung
abhängig.
EUbookshop v2
The
quality
of
animals
when
killed
is
strongly
dependent
on
the
general
supply
of
feed
and
the
expertise
in
raising.
Die
Schlachttierqualität
ist
stark
von
der
allgemeinen
Fut·--terversorgung
und
vom
züchterischen
Niveau
abhängig.
EUbookshop v2
Beer
consumption
in
Greece
is
strongly
weather
dependent.
Der
Bierkonsum
ist
in
Griechenland
stark
wetterabhängig.
WikiMatrix v1
The
zero
point
in
particular
is
strongly
dependent
on
the
temperature.
Zudem
wird
der
Nullpunkt
von
der
Temperatur
stark
anhängig.
EuroPat v2
The
activity
of
vanadyl
phosphate
catalysts
is
strongly
dependent
on
the
way
they
are
produced.
Die
Aktivität
von
Vanadylphosphat-Katalysatoren
ist
stark
von
der
Art
ihrer
Herstellung
abhängig.
EuroPat v2
In
that
case,
the
strongly
temperature-dependent
response
delays
of
the
photo-diodes
are
however
not
detected.
Dabei
werden
aber
die
stark
temperaturabhängigen
Ansprechverzögerungen
der
Photodioden
nicht
erfaßt.
EuroPat v2
This
behaviour
is
strongly
dependent
on
the
available
food
supply,
however.
Dieses
Verhalten
ist
allerdings
stark
vom
vorhandenen
Nahrungsangebot
abhängig.
ParaCrawl v7.1
But
fashion
is
strongly
dependent
on
the
zeitgeist.
Doch
Mode
ist
stark
vom
Zeitgeist
abhängig.
ParaCrawl v7.1