Übersetzung für "Taking into account" in Deutsch
																						The
																											Committee
																											will
																											consider
																											the
																											need
																											for
																											an
																											increase
																											of
																											the
																											retention
																											requirement,
																											taking
																											into
																											account
																											international
																											developments.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											wird
																											die
																											Notwendigkeit
																											gesteigerten
																											Rückhaltungsbedarfs
																											erwägen
																											und
																											dabei
																											internationale
																											Entwicklungen
																											berücksichtigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											talked
																											about
																											taking
																											Parliament's
																											view
																											into
																											account.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											davon
																											gesprochen,
																											den
																											Standpunkt
																											des
																											Parlaments
																											zu
																											berücksichtigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											rules
																											will
																											be
																											decided
																											separately
																											by
																											the
																											Executive
																											Board
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											Banknote
																											Committee’s
																											views.
																		
			
				
																						Diese
																											Regeln
																											werden
																											vom
																											Direktorium
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											Standpunkts
																											des
																											Banknotenausschusses
																											gesondert
																											festgelegt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Those
																											amendments
																											shall
																											be
																											adopted
																											by
																											the
																											Commission
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											FLEGT
																											Partnership
																											Agreements.
																		
			
				
																						Sie
																											trägt
																											dabei
																											der
																											Durchführung
																											der
																											FLEGT-Partnerschaftsabkommen
																											Rechnung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						But
																											this
																											flexibility
																											needs
																											to
																											be
																											used
																											judiciously,
																											taking
																											into
																											account
																											different
																											starting
																											points.
																		
			
				
																						Aber
																											diese
																											Flexibilität
																											muss
																											umsichtig
																											genutzt
																											werden,
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											unterschiedlichen
																											Ausgangspositionen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Consequently,
																											2018
																											guarantees
																											an
																											acceptable
																											solution,
																											taking
																											into
																											account
																											this
																											impact
																											assessment.
																		
			
				
																						Somit
																											garantiert
																											das
																											Datum
																											2018
																											unter
																											Berücksichtigung
																											dieser
																											Folgenabschätzungsanalyse
																											eine
																											akzeptable
																											Lösung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											challenges
																											should
																											be
																											addressed
																											by
																											taking
																											into
																											account
																											European
																											regional
																											and
																											cohesion
																											policies.
																		
			
				
																						Unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											europäischen
																											Regional-
																											und
																											Kohäsionspolitik
																											sollte
																											diesen
																											Herausforderungen
																											begegnet
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											must
																											concentrate
																											on
																											those,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											lessons
																											we
																											have
																											learnt
																											in
																											the
																											past.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											auch
																											darauf
																											konzentrieren
																											und
																											die
																											Lehren
																											aus
																											der
																											Vergangenheit
																											berücksichtigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											could,
																											in
																											effect,
																											consider
																											taking
																											this
																											problem
																											into
																											account.
																		
			
				
																						Man
																											könnte
																											effektiv
																											in
																											Erwägung
																											ziehen,
																											diesem
																											Problem
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
															 
				
		 Europarl v8