Übersetzung für "The heroic" in Deutsch
																						We
																											have
																											reached
																											an
																											acceptable
																											compromise,
																											thanks
																											to
																											the
																											heroic
																											efforts
																											of
																											Mr
																											Beysen.
																		
			
				
																						Dank
																											der
																											heroischen
																											Anstrengungen
																											von
																											Herrn
																											Beysen
																											haben
																											wir
																											einen
																											vertretbaren
																											Kompromiss
																											erzielt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That's
																											the
																											heroic
																											part
																											of
																											their
																											story.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											der
																											heldenhafte
																											Teil
																											der
																											Geschichte.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						They
																											tell
																											of
																											the
																											myths
																											and
																											heroic
																											legends
																											of
																											Scandinavia.
																		
			
				
																						Sie
																											erzählen
																											die
																											Mythen
																											und
																											Heldenepen
																											Skandinaviens.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						You
																											have
																											in
																											mind,
																											perhaps,
																											presenting
																											yourself
																											in
																											the
																											West...
																											as
																											the
																											heroic
																											rescuer
																											of
																											this
																											girl.
																		
			
				
																						Sie
																											wollen
																											im
																											Westen
																											wohl
																											als
																											heldenhafter
																											Retter
																											dastehen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						That
																											is...
																											the
																											most
																											heroic
																											thing
																											I've
																											ever
																											seen.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											das
																											Heldenhafteste,
																											was
																											ich
																											je
																											sah.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						My
																											monsters,
																											the
																											ones
																											you
																											call
																											depraved,
																											they
																											are
																											the
																											beautiful,
																											heroic
																											ones.
																		
			
				
																						Meine
																											Monster,
																											die
																											du
																											verderbt
																											nennst...
																											sind
																											die
																											Schönen
																											und
																											Heldenhaften.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											have
																											to
																											understand,
																											i
																											am
																											so
																											not
																											the
																											heroic
																											type.
																		
			
				
																						Du
																											musst
																											wissen,
																											ich
																											bin
																											eher
																											nicht
																											der
																											Heldenhafte
																											Typ.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											was
																											struck
																											by
																											the
																											Rhine
																											valley,
																											the
																											heroic
																											valley
																											between
																											Mainz
																											and
																											KobIenz.
																		
			
				
																						Das
																											Rheintal
																											hat
																											mich
																											beeindruckt,
																											das
																											Heldental
																											zwischen
																											Mainz
																											und
																											Koblenz.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018