Übersetzung für "The least" in Deutsch
																						In
																											all
																											this,
																											common
																											values
																											are
																											important,
																											or
																											at
																											least
																											the
																											possibility
																											of
																											common
																											values.
																		
			
				
																						Bei
																											alledem
																											sind
																											gemeinsame
																											Werte
																											wichtig,
																											oder
																											zumindest
																											die
																											Möglichkeit
																											gemeinsamer
																											Werte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											facing
																											many
																											serious
																											challenges,
																											not
																											least
																											the
																											current
																											economic
																											crisis.
																		
			
				
																						Wir
																											stehen
																											vor
																											vielen
																											großen
																											Herausforderungen,
																											nicht
																											zuletzt
																											der
																											Wirtschaftskrise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											certainly
																											the
																											least
																											that
																											the
																											Members
																											of
																											this
																											House
																											can
																											ask.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											sicherlich
																											das
																											Mindeste,
																											das
																											die
																											Mitglieder
																											dieses
																											Parlaments
																											unternehmen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Last
																											but
																											not
																											least,
																											the
																											economic
																											crisis
																											also
																											had
																											a
																											role
																											to
																											play
																											in
																											the
																											electoral
																											success.
																		
			
				
																						Schließlich
																											spielte
																											auch
																											die
																											Wirtschaftskrise
																											eine
																											Rolle
																											bei
																											dem
																											Wahlerfolg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Yet,
																											Mr
																											President,
																											that
																											is
																											the
																											least
																											of
																											her
																											failings!
																		
			
				
																						Das
																											aber,
																											Herr
																											Präsident,
																											ist
																											noch
																											die
																											geringste
																											ihrer
																											Schwächen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Last,
																											but
																											not
																											least,
																											the
																											powers
																											of
																											this
																											House
																											have
																											been
																											considerably
																											extended.
																		
			
				
																						Nicht
																											zuletzt
																											wurden
																											die
																											Befugnisse
																											dieses
																											Parlaments
																											erheblich
																											ausgeweitet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											is
																											the
																											very
																											least
																											that
																											is
																											required
																											in
																											order
																											to
																											protect
																											patients
																											and
																											workers.
																		
			
				
																						Für
																											den
																											Schutz
																											von
																											Patienten
																											und
																											Arbeitnehmern
																											ist
																											dies
																											das
																											äußerste
																											Mindestmaß.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Last
																											but
																											not
																											least,
																											the
																											European
																											Union's
																											representation
																											in
																											international
																											export
																											control
																											regimes
																											needs
																											to
																											be
																											improved.
																		
			
				
																						Nicht
																											zuletzt
																											muss
																											die
																											Europäischen
																											Union
																											in
																											internationalen
																											Ausfuhrkontrollregelungen
																											besser
																											vertreten
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Last
																											but
																											not
																											least,
																											the
																											variety
																											of
																											families'
																											differing
																											living
																											conditions
																											must
																											be
																											taken
																											into
																											account.
																		
			
				
																						Nicht
																											zuletzt
																											muss
																											die
																											Vielfalt
																											der
																											unterschiedlichen
																											Lebensverhältnisse
																											von
																											Familien
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											police
																											still
																											use
																											methods
																											which
																											could
																											be
																											described
																											as
																											dubious,
																											to
																											say
																											the
																											least.
																		
			
				
																						Die
																											Polizei
																											wendet
																											weiterhin
																											Methoden
																											an,
																											die
																											zumindest
																											anfechtbar
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											will
																											still
																											be
																											a
																											need
																											to
																											provide
																											public
																											aid
																											to
																											development,
																											at
																											least
																											for
																											the
																											least
																											developed
																											countries.
																		
			
				
																						Zumindest
																											für
																											die
																											am
																											schwächsten
																											entwickelten
																											Länder
																											wird
																											öffentliche
																											Entwicklungshilfe
																											immer
																											nötig
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											the
																											very
																											least
																											we
																											could
																											do
																											is
																											have
																											a
																											study
																											carried
																											out
																											so
																											that
																											we
																											would
																											base
																											our
																											decision
																											on
																											facts
																											as
																											they
																											affect
																											the
																											citizen
																											of
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						Das
																											würde
																											dann
																											der
																											europäischen
																											Entwicklung
																											entsprechen,
																											die
																											wir
																											zu
																											schaffen
																											versuchen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											concerned
																											to
																											say
																											the
																											least.
																		
			
				
																						Ich
																											bin,
																											um
																											es
																											milde
																											auszudrücken,
																											besorgt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											question
																											at
																											least
																											deserved
																											to
																											be
																											put.
																		
			
				
																						Diese
																											Frage
																											hätte
																											doch
																											mit
																											aller
																											Berechtigung
																											gestellt
																											werden
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						At
																											the
																											very
																											least
																											let
																											us
																											not
																											compound
																											the
																											shortfall
																											by
																											making
																											mistakes.
																		
			
				
																						Man
																											sollte
																											dieses
																											Defizit
																											zumindest
																											nicht
																											noch
																											durch
																											Fehler
																											verschlimmern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						More
																											support
																											must
																											be
																											given
																											to
																											the
																											sustainable
																											management
																											of
																											crops,
																											whilst
																											the
																											Mega-Rice
																											project
																											should
																											be
																											examined
																											critically,
																											at
																											the
																											very
																											least.
																		
			
				
																						Nachhaltiger
																											Anbau
																											muß
																											unterstützt
																											werden
																											und
																											das
																											Mega-Reisprojekt
																											muß
																											zumindest
																											kritisch
																											betrachtet
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						At
																											least
																											the
																											dialogue
																											is
																											back
																											-
																											to
																											some
																											extent
																											-
																											on
																											track
																											after
																											the
																											London
																											talks.
																		
			
				
																						Zumindest
																											gibt
																											es
																											nach
																											den
																											Gesprächen
																											von
																											London
																											wieder
																											den
																											Versuch
																											eines
																											Dialogs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											least
																											we
																											should
																											do
																											is
																											to
																											give
																											them
																											a
																											say
																											in
																											the
																											coordinating
																											committee.
																		
			
				
																						Das
																											Mindeste
																											wäre,
																											daß
																											sie
																											im
																											Koordinationsausschuß
																											vertreten
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											summary
																											notice
																											shall
																											contain
																											at
																											least
																											the
																											following
																											information:
																		
			
				
																						Die
																											Zusammenfassungen
																											enthalten
																											mindestens
																											folgende
																											Angaben:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Liberia
																											shall
																											notify
																											the
																											Union,
																											at
																											least
																											two
																											months
																											before
																											enforcement,
																											of
																											any
																											changes
																											to
																											the
																											zones
																											closed
																											to
																											shipping
																											and
																											fishing.
																		
			
				
																						Liberia
																											teilt
																											den
																											Reedern
																											die
																											Koordinaten
																											dieser
																											Gebiete
																											bei
																											Ausstellung
																											der
																											Fanggenehmigung
																											mit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											calibration
																											curve
																											is
																											calculated
																											by
																											the
																											method
																											of
																											least
																											squares.
																		
			
				
																						Die
																											Kalibrierkurve
																											wird
																											nach
																											der
																											Methode
																											der
																											Fehlerquadrate
																											berechnet.
															 
				
		 DGT v2019