Übersetzung für "Through a process" in Deutsch
European
industry
was
already
going
through
a
restructuring
process
before
the
crisis
stated.
Bereits
vor
der
Krise
durchlief
die
europäische
Industrie
einen
Umstrukturierungsprozess.
Europarl v8
The
only
way
to
turn
this
Union
into
a
democracy
now
is
through
a
constitutional
process.
In
eine
Demokratie
zu
verwandeln
ist
diese
Union
nur
mehr
mit
einem
Verfassungsprozeß.
Europarl v8
In
fact,
the
Commission
has
gone
through
a
long
process
of
change
during
the
past
five
years.
Die
Kommission
hat
in
den
letzten
fünf
Jahren
einen
tief
greifenden
Wandlungsprozess
durchlaufen.
Europarl v8
Spain
seems
to
be
going
through
a
similar
process.
Spanien
scheint
eine
ähnliche
Entwicklung
zu
durchlaufen.
News-Commentary v14
So
window
farms
have
been
evolving
through
a
rapid
versioning
process
similar
to
software.
Fensterfarmen
haben
sich
also
durch
einen
rapiden
Versionsprozess
entwickelt,
ähnlich
wie
Software.
TED2013 v1.1
In
addition,
from
2017,
Member
States
will
have
to
grant
operating
aid
through
a
competitive
bidding
process.
Darüber
hinaus
müssen
die
Mitgliedstaaten
ab
2017
Betriebsbeihilfen
im
Rahmen
eines
Ausschreibungsverfahrens
gewähren.
TildeMODEL v2018
Greater
co-ordination
at
an
EU
level
should
allow
a
more
efficient
allocation
of
resources
through
a
more
healthy
process
of
tax
competition.
Eine
bessere
Koordination
auf
EU-Ebene
ermöglicht
durch
einen
gesünderen
Steuerwettbewerb
eine
effizientere
Ressourcenallokation.
TildeMODEL v2018
The
European
energy
markets
have
been
going
through
a
process
of
liberalisation
since
the
early
1990s.
Die
europäischen
Energiemärkte
erleben
seit
Beginn
der
90er
Jahre
einen
Prozess
der
Liberalisierung.
TildeMODEL v2018
Those
differences
should
be
established
and
monitored
through
a
permanent
process.
Diese
Unterschiede
sollten
im
Rahmen
eines
dauernden
Prozesses
ermittelt
und
überwacht
werden.
DGT v2019
These
external
experts
will
be
selected
through
a
tender
process
managed
by
the
Commission.
Diese
externen
Sachverständigen
werden
im
Wege
einer
von
der
Kommission
durchgeführten
Ausschreibung
ausgewählt.
DGT v2019
European
energy
markets
are
going
through
a
process
of
fundamental
change
at
present.
Die
europäischen
Energiemärkte
befinden
sich
zur
Zeit
in
einem
tiefgreifenden
Wandel.
TildeMODEL v2018