Übersetzung für "Training officer" in Deutsch
Luke
Cage
killed
my
training
officer.
Luke
Cage
hat
meinen
Ausbildungsleiter
umgebracht.
OpenSubtitles v2018
I
was
her
training
officer
when
she
left
the
Academy.
Ich
war
ihr
Ausbilder
als
sie
die
Akademie
verließ.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
was
also
your
brother
Joe's
training
officer
when
he
was
a
new
boot?
Wusstest
du,
dass
ich
der
Trainingsofficer
deines
Bruders
Joe
war?
OpenSubtitles v2018
You
were
my
son's
field
training
officer.
Sie
waren
der
praktische
Ausbildungsoffizier
für
meinen
Sohn.
OpenSubtitles v2018
For
a
spy,
it's
his
training
officer.
Für
einen
Spion
ist
es
sein
Ausbildungsoffizier.
OpenSubtitles v2018
That
sort
of
thing
can
make
your
training
officer
look
bad.
So
eine
Sache
kann
einen
Ausbildungsoffizier
schlecht
aussehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
guy
Hastings,
your
training
officer!
Ich
bin
Guy
Hastings,
euer
Trainingsofficer.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
be
the
training
officer,
Francine
will
be
my
assistant
and
you
will
be--
Ich
bin
der
Ausbilder,
Francine
meine
Assistentin,
und
Sie...
OpenSubtitles v2018
He
went
on
to
become
a
Training
Officer,
first
in
Newfoundland,
then
in
the
USA
Eastern
Territory.
Als
Ausbildungsleiter
arbeitete
er
danach
zunächst
in
Neufundland
und
später
im
Territorium
USA-Ost.
Wikipedia v1.0
He
went
on
to
become
a
training
officer,
first
in
Newfoundland,
then
in
the
USA
Eastern
Territory.
Als
Ausbildungsleiter
arbeitete
er
danach
zunächst
in
Neufundland
und
später
im
Territorium
USA-Ost.
WikiMatrix v1
You
were
Julien's
training
officer,
right?
Sie
waren
Juliens
Ausbilder,
richtig?
OpenSubtitles v2018