Übersetzung für "Warranty failure" in Deutsch
Our
warranty
covers
any
failure
in
the
lamp
ignition
or
normal
running,
provided
the
UV
lamp
is
run
in
accordance
with
the
equipment
manufacturer's
guidelines
and
operating
conditions.
Unsere
Gewährleistung
erstreckt
sich
auf
alle
Fehler
beim
Zünden
der
Lampe
und
während
ihres
normalen
Betriebs,
vorausgesetzt,
dass
die
UV-Lampe
gemäß
den
Betriebsanleitungen
des
Anlagenherstellers
und
unter
den
von
ihm
angegebenen
Bedingungen
betrieben
wird.
ParaCrawl v7.1
Exclusion
of
Warranty
For
failure
and
damage
caused
by
external
influences,
accidental
damage,
improper
use,
changes
made
to
the
device,
modifications,
enhancements,
use
of
foreign
parts,
neglect,
viruses
or
software
failure,
improper
transport,
improper
packaging
or
loss
when
returning
the
device
to
AndroidFiguren.de
have
emerged
AndroidFiguren.de
does
not
guarantee.
Ausschluss
der
Garantie
Für
Versagen
und
Schäden,
die
durch
äußere
Einflüsse,
versehentliche
Beschädigungen,
unsachgemäße
Verwendung,
am
Gerät
vorgenommene
Veränderungen,
Umbauten,
Erweiterungen,
Verwendung
von
Fremdteilen,
Vernachlässigung,
Viren
oder
Softwarefehler,
unsachgemäßen
Transport,
unsachgemäße
Verpackung
oder
Verlust
bei
Rücksendung
des
Gerätes
an
AndroidFiguren.de
entstanden
sind,
übernimmt
AndroidFiguren.de
keine
Garantie.
ParaCrawl v7.1
Our
warranty
covers
any
failure
in
the
UV
lamp
ignition
or
normal
running,
provided
the
lamp
is
run
in
accordance
with
the
equipment
manufacturer's
guidelines
and
operating
conditions.
Unsere
Gewährleistung
erstreckt
sich
auf
alle
Fehler
beim
Zünden
der
UV-Lampe
und
während
ihres
normalen
Betriebs,
vorausgesetzt,
dass
die
Lampe
gemäß
den
Betriebsanleitungen
des
Anlagenherstellers
und
unter
den
von
ihm
angegebenen
Bedingungen
betrieben
wird.
ParaCrawl v7.1
The
closing
system
is
backed
by
a
lifetime
warranty
against
functioning
failures.
Das
Verschlusssystem
hat
eine
lebenslange
Garantie
gegen
Funktionsdefekten.
CCAligned v1
Furthermore,
the
seller
assumes
no
warranty
for
defects,
failures
or
damages
that
are
due
to
improper
use,
altered
components
in
the
operating
system,
interfaces
and
parameters,
the
use
of
inappropriate
organizational
resources
and
data
carriers,
insofar
as
these
are
stipulated,
unusual
operating
conditions
(particularly
deviations
from
the
installation
and
storage
provisions)
or
damage
during
shipment.
Ferner
übernimmt
der
Auftragnehmer
keine
Gewähr
für
Fehler,
Störungen
oder
Schäden,
die
auf
unsachgemäße
Bedienung,
geänderter
Betriebssystemkomponenten,
Schnittstellen
und
Parameter,
Verwendung
ungeeigneter
Organisationsmittel
und
Datenträger,
soweit
solche
vorgeschrieben
sind,
anormale
Betriebsbedingungen
(insbesondere
Abweichungen
von
den
Installations-
und
Lagerbedingungen)
sowie
auf
Transportschäden
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
Genor
power
will
provide
parts
and
technology
for
free
during
warranty,even
some
failures
happen
because
of
wrong
operation
or
after
application
expiration
date
,we
also
try
our
best
to
offer
service
.we
also
can
send
our
engineers
to
your
local
place
to
make
installtion
and
technical
guide
.
Genor-Energie
stellt
Teile
und
Technologie
für
freies
während
der
Garantie
zur
Verfügung,
sogar
geschehen
etwas
Ausfälle
wegen
der
falschen
Operation,
oder
nach
AnwendungsVerfallsdatum,
versuchen
wir
auch
unser
Bestes,
um
Service
.we
anzubieten
können
unsere
Ingenieure
zu
Ihrem
lokalen
Platz
auch
schicken,
um
installtion
und
technischen
Führer
zu
machen.
CCAligned v1
Attention:
Lenovo
has
no
responsibility
for
the
performance
or
safety
of
unauthorized
batteries,
and
provides
no
warranties
for
failures
or
damage
arising
out
of
their
use.
Lenovo
übernimmt
keine
Verantwortung
für
die
Sicherheit
oder
Leistungsfähigkeit
nicht
autorisierter
Akkus
und
übernimmt
keine
Haftung
für
Defekte
oder
Schäden,
die
durch
deren
Verwendung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Extended
warranty
applies
to
failures
found
during
the
coverage
period
due
to
a
defect
in
material
and/or
workmanship.
Die
Garantieverlängerung
gilt
für
Ausfälle,
die
während
der
Garantiefrist
auftreten
und
auf
einen
Material-
und
Fertigungsfehler
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
increase
the
customers’
profitability
as
well
as
reduce
the
life
cycle
cost
of
their
joints,
by
avoiding
failures,
warranty
claims
and
excessive
service/maintenance.
Das
Ziel
ist,
die
Profitabilität
der
Kunden
zu
steigern
und
die
Gesamtbetriebskosten
von
deren
Schraubverbindungen
zu
senken,
indem
wir
Ausfälle,
Garantieansprüche
und
exzessive
Service/Wartungsarbeiten
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Lenovo
has
no
responsibility
for
the
performance
or
safety
of
unauthorized
batteries,
and
provides
no
warranties
for
failures
or
damage
arising
out
of
their
use.
Lenovo
übernimmt
keine
Verantwortung
für
die
Sicherheit
oder
Leistungsfähigkeit
nicht
autorisierter
Akkus
und
übernimmt
keine
Haftung
für
Defekte
oder
Schäden,
die
durch
deren
Verwendung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
seller
assumes
no
warranty
for
defects,
failures
or
damages
that
are
due
to
improper
use,
altered
components
in
the
operating
system,
interfaces
and
parameters,
the
use
of
inappropriate
organisational
resources
and
data
carriers,
insofar
as
these
are
stipulated,
unusual
operating
conditions
(particularly
deviations
from
the
installation
and
storage
provisions)
or
damage
during
shipment.
Ferner
übernimmt
der
Auftragnehmer
keine
Gewähr
für
Fehler,
Störungen
oder
Schäden,
die
auf
unsachgemäße
Bedienung,
geänderte
Betriebssystemkomponenten,
Schnittstellen
und
Parameter,
Verwendung
von
ungeeigneten
Organisationsmitteln
und
Datenträgern,
anormale
Betriebsbedingungen
(insbesondere
Abweichungen
von
Installations-
und
Lagerbedingungen)
sowie
für
jene
Mängel,
die
auf
Transportschäden
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1