Übersetzung für "Auf folgendes" in Englisch
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
auf
Folgendes
hinweisen:
I
should
like
to
point
out
the
following
in
this
connection:
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
kann
sich
unter
anderen
auf
Folgendes
konzentrieren:
Cooperation
may
focus
among
others
on:
DGT v2019
Die
Zusammenarbeit
konzentriert
sich
unter
anderem
auf
Folgendes:
Cooperation
between
the
Parties
should
be
according
to
a
specific
needs-assessment
conducted
in
mutual
consultation
between
the
Parties
and
be
implemented
in
accordance
with
the
relevant
legislation
of
the
Parties
in
force.
DGT v2019
Jedem
Antrag
auf
Fanggenehmigung
ist
Folgendes
beizufügen:
All
fishing
authorisation
applications
shall
be
accompanied
by
the
following
documents:
DGT v2019
Sie
konzentriert
sich
insbesondere
auf
Folgendes:
It
will,
in
particular,
focus
on:
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
arbeiten
in
Bezug
auf
Folgendes
zusammen:
The
Parties
shall
cooperate
in
relation
to:
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
arbeiten
ferner
in
Bezug
auf
Folgendes
zusammen:
The
Parties
shall
also
cooperate
in
relation
to:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
teilen
auf
jeden
Fall
Folgendes
mit:
To
this
end
Member
States
shall
in
all
cases
give
details
of:
DGT v2019
In
einem
Anhang
zu
ihrem
Schreiben
weisen
die
acht
Gesellschaften
auf
folgendes
hin:
In
an
annex,
the
eight
companies
note
the
following:
DGT v2019
Die
Kommission
verweist
ferner
auf
Folgendes:
Next,
the
Commission
notes
the
following:
DGT v2019
Die
Zusammenarbeit
im
Statistikbereich
zielt
auf
Folgendes
ab:
Cooperation
in
the
area
of
statistics
shall
aim
at:
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
teilen
sie
auf
jeden
Fall
Folgendes
mit:
To
this
end
Member
States
shall
in
all
cases
give
details
of:
DGT v2019
Die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
kann
sich
unter
anderem
auf
Folgendes
konzentrieren:
Cooperation
in
this
area
may
focus,
inter
alia,
on:
DGT v2019
Daher
müssen
wir
uns
auf
lange
Sicht
auf
Folgendes
konzentrieren:
Therefore,
acting
on
a
long-term
basis,
we
must
concentrate
on:
Europarl v8
Angesichts
des
Zeitdrucks
werde
ich
mich
auf
folgendes
beschränken:
In
view
of
the
time
I
shall
confine
myself
to
a
few
brief
points.
Europarl v8
An
dieser
Stelle
möchte
ich
auf
folgendes
hinweisen.
But
I
must
also
point
out
the
following
points.
Europarl v8
In
Zusammenhang
mit
dieser
Abstimmung
möchte
ich
auf
folgendes
hinweisen:
As
regards
the
present
vote,
I
want
to
stress
the
following
aspects.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
zielt
auf
Folgendes
ab:
The
Parties
agree
to
work
together
at
bilateral,
regional
and
international
levels
to
prevent
and
combat
terrorism
in
full
accordance
with
the
rule
of
law,
international
law,
international
human
rights
standards,
humanitarian
law
and
relevant
UN
decisions,
including
the
UN
Global
Counter-Terrorism
Strategy.
DGT v2019
Die
Zusammenarbeit
wird
sich
unter
anderem
auf
Folgendes
konzentrieren:
With
a
view
to
strengthening
cooperation,
the
Parties
shall
establish
a
comprehensive
dialogue
on
all
migration-related
issues.
DGT v2019