Übersetzung für "Nun einmal" in Englisch
																						Bitte
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											dies
																											nun
																											einmal
																											aus
																											Sicht
																											von
																											Russland
																											betrachten.
																		
			
				
																						Now,
																											though,
																											let
																											us
																											look
																											at
																											this
																											from
																											the
																											point
																											of
																											view
																											of
																											Russia.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											ist
																											für
																											unvorhergesehene
																											Dinge
																											da,
																											die
																											nun
																											einmal
																											eintreten
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											intended
																											to
																											be
																											used
																											for
																											unforeseeable
																											events
																											that
																											can
																											quite
																											simply
																											just
																											happen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wir
																											müssen
																											uns
																											nun
																											einmal
																											zur
																											Kommission
																											als
																											Kollegium
																											äußern.
																		
			
				
																						But
																											now
																											of
																											course,
																											we
																											have
																											to
																											give
																											our
																											opinion
																											of
																											the
																											Commission
																											as
																											a
																											College.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											tut
																											mir
																											leid,
																											aber
																											dies
																											sind
																											nun
																											einmal
																											die
																											Regeln.
																		
			
				
																						I
																											am
																											sorry
																											but
																											those
																											are
																											just
																											the
																											rules.
															 
				
		 Europarl v8