Übersetzung für "Vertragliche voraussetzungen" in Englisch
																						Die
																											EFTA-Überwachungsbehörde
																											wird
																											nur
																											solchen
																											Garantien
																											zustimmen,
																											deren
																											Inanspruchnahme
																											an
																											bestimmte
																											vertragliche
																											Voraussetzungen
																											geknüpft
																											ist,
																											die
																											bis
																											zur
																											Einleitung
																											eines
																											Insolvenzverfahrens
																											oder
																											eines
																											ähnlichen
																											Verfahrens
																											reichen
																											können.
																		
			
				
																						The
																											EFTA
																											Surveillance
																											Authority
																											will
																											accept
																											guarantees
																											only
																											if
																											their
																											mobilisation
																											is
																											contractually
																											linked
																											to
																											specific
																											conditions
																											which
																											may
																											go
																											as
																											far
																											as
																											the
																											compulsory
																											declaration
																											of
																											bankruptcy
																											of
																											the
																											beneficiary
																											undertaking,
																											or
																											any
																											similar
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Bulgarien
																											ist
																											der
																											Vertrag
																											eine
																											der
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Entstehung
																											von
																											Schuldrechtsverhältnissen.
																		
			
				
																						In
																											Bulgaria
																											the
																											contract
																											is
																											one
																											of
																											the
																											prerequisites
																											for
																											the
																											development
																											of
																											obligatory
																											relations.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Transaktion
																											erfolgt
																											vorbehaltlich
																											gewisser
																											vertraglicher
																											Voraussetzungen.
																		
			
				
																						The
																											transaction
																											is
																											subject
																											to
																											certain
																											contractual
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vertraglichen
																											Voraussetzungen
																											für
																											den
																											Tanklagerneubau
																											Oiltanking
																											Malta
																											in
																											Marsaxlokk
																											sind
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						The
																											contractual
																											conditions
																											for
																											the
																											construction
																											of
																											Oiltanking
																											Malta’s
																											new
																											tank
																											terminal
																											in
																											Marsaxlokk
																											have
																											been
																											fulfilled.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											in
																											Schwierigkeiten
																											befindliche
																											Mitgliedstaat
																											kann
																											unter
																											den
																											im
																											Vertrag
																											vorgesehenen
																											Voraussetzungen
																											die
																											erforderlichen
																											Schutzmaßnahmen
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											in
																											difficulty
																											may
																											take
																											the
																											necessary
																											protective
																											measures
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											that
																											Treaty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											EGKS-Vertrag
																											schuf
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Errichtung
																											eines
																											gemeinsamen
																											Marktes
																											für
																											Kohle
																											und
																											Stahl.
																		
			
				
																						The
																											ECSC
																											Treaty
																											created
																											the
																											prerequisites
																											for
																											the
																											establishment
																											of
																											a
																											common
																											market
																											incoal
																											and
																											steel.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											bestandener
																											Akzeptanztest
																											kann
																											auch
																											gesetzlichen
																											oder
																											vertraglichen
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Annahme
																											der
																											Software
																											sein.
																		
			
				
																						There
																											may
																											also
																											be
																											legal
																											or
																											contractual
																											requirements
																											for
																											acceptance
																											of
																											the
																											system.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Erfüllung
																											der
																											im
																											internationalen
																											Vertrag
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											muss
																											auch
																											mit
																											Urkunden
																											nachgewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											fulfilment
																											of
																											the
																											conditions
																											specified
																											in
																											the
																											international
																											agreement
																											must
																											be
																											documented
																											as
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Altmark-Urteil
																											bestätigt
																											implizit,
																											dass
																											staatliche
																											Beihilfen
																											zum
																											Ausgleich
																											der
																											Kosten,
																											die
																											einem
																											Unternehmen
																											durch
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinwirtschaftlichem
																											Interesse
																											entstehen,
																											als
																											mit
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Markt
																											vereinbar
																											angesehen
																											werden
																											können,
																											soweit
																											sie
																											die
																											in
																											Artikel
																											86
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											vorgesehenen
																											Voraussetzungen
																											erfüllen
																											[75].
																		
			
				
																						It
																											has
																											been
																											implicitly
																											confirmed
																											in
																											Altmark
																											that
																											state
																											aid
																											which
																											compensates
																											for
																											the
																											costs
																											incurred
																											by
																											an
																											undertaking
																											in
																											providing
																											an
																											SGEI
																											can
																											be
																											regarded
																											as
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market
																											if
																											it
																											meets
																											the
																											conditions
																											of
																											Article
																											86(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											[75].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hat
																											der
																											Frachtvertrag
																											die
																											Beförderung
																											von
																											Gütern
																											ohne
																											Umladung
																											sowohl
																											auf
																											Binnenwasserstraßen
																											als
																											auch
																											auf
																											Gewässern,
																											die
																											einer
																											Seeordnung
																											unterliegen,
																											zum
																											Gegenstand,
																											so
																											ist
																											dieses
																											Übereinkommen
																											auch
																											auf
																											diesen
																											Vertrag
																											unter
																											den
																											Voraussetzungen
																											des
																											Absatzes
																											1
																											anzuwenden,
																											es
																											sei
																											denn,
																		
			
				
																						This
																											Convention
																											is
																											applicable
																											if
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											contract
																											of
																											carriage
																											is
																											the
																											carriage
																											of
																											goods,
																											without
																											transshipment,
																											both
																											on
																											inland
																											waterways
																											and
																											in
																											waters
																											to
																											which
																											maritime
																											regulations
																											apply,
																											under
																											the
																											conditions
																											set
																											out
																											in
																											paragraph
																											1,
																											unless:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											diesem
																											Blickwinkel
																											kommen
																											die
																											Voraussetzungen
																											dieser
																											anderen
																											Bestimmungen
																											zu
																											den
																											aus
																											Artikel
																											86
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											abzuleitenden
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Rechtmäßigkeit
																											hinzu.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											situation,
																											the
																											conditions
																											of
																											these
																											other
																											provisions
																											would
																											be
																											added
																											to
																											the
																											compatibility
																											requirements
																											arising
																											from
																											Article
																											86(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											stelle
																											fest,
																											die
																											nach
																											den
																											Verträgen
																											erforderlichen
																											Voraussetzungen
																											für
																											solche
																											Genehmigungen
																											-
																											auch
																											einstimmige
																											-
																											sind
																											nicht
																											vorhanden,
																											und
																											ich
																											fordere
																											die
																											Kommission
																											auf,
																											diese
																											Mauschelergebnisse
																											im
																											Rat
																											vor
																											dem
																											Europäischen
																											Gerichtshof
																											anzufechten
																											und
																											nach
																											Möglichkeit
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						I
																											note
																											that
																											the
																											conditions
																											specified
																											in
																											the
																											Treaties
																											for
																											such
																											permission
																											to
																											be
																											granted,
																											even
																											unanimously,
																											are
																											not
																											fulfilled,
																											and
																											I
																											call
																											upon
																											the
																											Commission
																											to
																											contest
																											these
																											fraudulent
																											outcomes
																											of
																											Council
																											meetings
																											in
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											and,
																											if
																											possible,
																											to
																											put
																											a
																											stop
																											to
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Derzeit
																											ist
																											es
																											Bürgern
																											mit
																											einem
																											Umweltinteresse
																											oder
																											Umwelt-NRO
																											nicht
																											möglich,
																											den
																											Gerichtshof
																											anzurufen,
																											weil
																											sie
																											selten
																											individuell
																											betroffen
																											sind
																											–
																											die
																											im
																											EG-Vertrag
																											enthaltenen
																											Voraussetzungen
																											gelten
																											für
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Gerichten,
																											was
																											sich
																											im
																											Falle
																											von
																											Wirtschaftsteilnehmern
																											oft
																											einfacher
																											demonstrieren
																											lässt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											moment,
																											citizens
																											with
																											an
																											environmental
																											interest
																											or
																											environmental
																											NGOs
																											have
																											no
																											opportunity
																											of
																											raising
																											any
																											issues
																											with
																											the
																											Court
																											because
																											they
																											are
																											rarely
																											affected
																											personally
																											–
																											the
																											conditions
																											included
																											in
																											the
																											EC
																											Treaty
																											apply
																											to
																											access
																											to
																											justice,
																											something
																											that
																											is
																											often
																											easier
																											to
																											demonstrate
																											in
																											the
																											case
																											of
																											economic
																											operators.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											kann
																											ein
																											Vertrag
																											nur
																											die
																											Voraussetzungen
																											schaffen,
																											und
																											es
																											ist
																											wichtig,
																											dass
																											auch
																											der
																											Wille
																											und
																											die
																											Tatkraft
																											vorhanden
																											sind,
																											eine
																											gemeinsame
																											Außen-
																											und
																											Sicherheitspolitik
																											zu
																											betreiben.
																		
			
				
																						A
																											treaty,
																											however,
																											can
																											only
																											create
																											the
																											right
																											conditions,
																											and
																											the
																											will
																											and
																											vigour
																											to
																											pursue
																											a
																											common
																											foreign
																											and
																											security
																											policy
																											are
																											essential
																											too.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											ständigen
																											und
																											strukturellen
																											Gegenseitigkeitsklauseln
																											stehen
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											in
																											den
																											Verträgen
																											vorgesehenen
																											Voraussetzungen
																											der
																											Nichtbenachteiligung.
																		
			
				
																						The
																											permanent
																											and
																											structural
																											reciprocity
																											clauses
																											are
																											contrary
																											to
																											the
																											non-discrimination
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											Treaties.
															 
				
		 Europarl v8