Übersetzung für "Fully achieved" in Deutsch
However,
this
strategy
can
only
be
fully
achieved
if
there
is
a
new
multiannual
financial
framework.
Diese
Strategie
kann
jedoch
nur
mit
einem
neuen
mehrjährigen
Finanzrahmen
vollständig
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Despite
this,
however,
not
all
the
objectives
of
the
Helsinki
Process
have
been
fully
achieved.
Trotz
all
dem
wurden
jedoch
nicht
alle
Ziele
des
Helsinki-Prozesses
erreicht.
Europarl v8
Some
of
the
planned
objectives
have
been
fully
achieved.
Einige
der
vorgesehenen
Ziele
sind
voll
und
ganz
erreicht
worden.
Europarl v8
No
country
has
yet
fully
achieved
gender
equality.
Die
Gleichstellung
ist
noch
in
keinem
Land
voll
verwirklicht.
TildeMODEL v2018
We
have
not
fully
achieved
all
the
goals
yet.
Wir
haben
noch
nicht
alle
Ziele
erreicht.
TildeMODEL v2018
These
objectives
have
not
been
fully
achieved
either.
Auch
diese
Ziele
sind
nicht
in
vollem
Umfang
erreicht
worden.
TildeMODEL v2018
The
objectives
set
for
2008
were
fully
achieved.
Die
für
2008
gesteckten
Ziele
wurden
in
vollem
Umfang
verwirklicht.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
free
movement
of
capital
was
not
fully
achieved.
Außerdem
wurde
der
freie
Verkehr
von
Kapital
nicht
vollständig
erreicht.
EUbookshop v2
Schaefer's
vision
for
the
town
was
not
fully
achieved.
Schaefers
Vision
für
die
Stadt
wurde
nicht
voll
erreicht.
WikiMatrix v1
The
underlying
purpose
of
the
invention
is,
in
this
manner,
fully
achieved.
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst.
EuroPat v2
The
object
underlying
the
invention
is
fully
achieved
in
this
manner.
Die
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Aufgabe
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst.
EuroPat v2
Moreover,
a
centering
relative
to
a
main
chain
axis
is
not
fully
achieved.
Darüber
hinaus
ist
die
Zentrierung
bezüglich
einer
Kettenhauptachse
nicht
vollständig
gegeben.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
object
underlying
this
invention
is
fully
achieved.
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst.
EuroPat v2
The
EU's
objectives
in
the
field
of
the
services
have
been
fully
achieved.
Die
EU
hat
ihre
Ziele
im
Bereich
der
Dienstleistungen
in
vollem
Umfang
erreicht.
TildeMODEL v2018
Uganda
has
a
very
high
potential
for
honey
production,
which
not
yet
been
fully
achieved.
Uganda
hat
ein
hohes,
noch
nicht
vollkommen
verwertetes
Honigpoten-tial.
ParaCrawl v7.1
The
object
of
the
invention
is
fully
achieved
in
this
way.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
auf
diese
Weise
gelöst.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
thereby
fully
achieved.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
auf
diese
Weise
gelöst.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
fully
achieved
in
this
way.
Die
der
vorliegenden
Erfindung
zugrunde
liegende
Aufgabe
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst.
EuroPat v2
Accordingly,
the
object
indicated
above
is
fully
achieved
by
the
method
according
to
the
invention.
Die
vorstehend
angegebene
Aufgabe
wird
demnach
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
vollumfänglich
gelöst.
EuroPat v2
Thus
the
object
of
the
invention
is
fully
achieved.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst.
EuroPat v2