Übersetzung für "None of the parties" in Deutsch

None of the interested parties objected to the above conclusions.
Keine der betroffenen Parteien äußerte Einwände gegen die vorstehenden Schlussfolgerungen.
DGT v2019

None of the parties objected to the Commission’s findings.
Keine der betroffenen Parteien erhob Einwände gegen die Feststellungen der Kommission.
DGT v2019

None of the parties objected to the Commission's findings.
Keine der betroffenen Parteien erhob Einwände gegen die Feststellungen der Kommission.
DGT v2019

Indeed, none of the other interested parties claimed that it had suffered such prejudice.
Auch keine der anderen interessierten Parteien machte einen solchen Nachteil geltend.
DGT v2019

We hope that none of the parties will pursue separatist or nationalistic agendas.
Wir hoffen, dass keine der Parteien separatistische oder nationalistische Vorstellungen verfolgt.
Europarl v8

Unfortunately, none of the parties has so far come out with a comprehensive, credible economic agenda.
Leider ist bislang keine Partei mit einer umfassenden, glaubwürdigen Wirtschaftsagenda aufgefallen.
News-Commentary v14

None of the interested parties came forward and requested a hearing.
Keine der interessierten Parteien meldete sich und beantragte eine Anhörung.
DGT v2019

None of the interested parties suggested alternative analogue country producers of the like product.
Keine der interessierten Parteien schlug alternative Hersteller der gleichartigen Ware im Vergleichsland vor.
DGT v2019

They also pointed out that none of the third parties raised any objections to the DHL arrangement.
Auch habe keine Partei Einwände gegen die Vereinbarung mit DHL erhoben.
DGT v2019

None of the parties has challenged that finding.
Keine der Parteien hat diese Feststellung in Zweifel gezogen.
DGT v2019

None of the interested parties or the Hungarian authorities have contested this conclusion.
Weder die Beteiligten noch die ungarischen Behörden haben diese Schlussfolgerung bestritten.
DGT v2019

Although invited to do so, none of the interested parties commented on the choice of Brazil.
Trotz einer entsprechenden Aufforderung nahm keine der interessierten Parteien zur Wahl Brasiliens Stellung.
DGT v2019

None of the parties were coerced into signing this agreement.
Keine der Parteien wurde gezwungen, das hier zu unterschreiben.
OpenSubtitles v2018

None of the active political parties has publicly endorsed LGBT rights.
Keine der libanesischen Parteien hat die Ziele der libanesischen Menschenrechtsorganisation bisher befürwortet.
WikiMatrix v1

The provisional results show that none of the parties involved is against it.
Die vorläufigen Ergebnisse zeigen, dass keine der betroffenen Parteien Einwände dagegen hat.
EUbookshop v2

None of the parties were involved with the day-to-day management of Tioxide.
Keine der Parteien griff in die Geschäftsführung von Tioxide ein.
EUbookshop v2

However, none of the parties disputes the legal basis of the directive.
Die Rechtsgrundlage der Richtlinie bestreitet jedoch keiner der Beteiligten.
EUbookshop v2

None of the parties involved have protested against this.
Keine der beteiligten Parteien haben gegen dies protestiert.
ParaCrawl v7.1

None of the other parties may be written off, either.
Auch die anderen Parteien kann man noch nicht ausschließen.
ParaCrawl v7.1