Translation of "Gas" in German

Poland, of course, should set an example to others in this and refuse Russian gas.
Natürlich sollte Polen hierbei mit gutem Beispiel vorangehen und russisches Gas verweigern.
Europarl v8

Gas is flowing, however, through other transit countries.
Das Gas fließt, jedoch über andere Transitländer.
Europarl v8

The current gas crisis shows once more how weak and ineffective our EU energy policy is.
Die aktuelle Gaskrise zeigt abermals, wie schwach und unwirksam unsere EU-Energiepolitik ist.
Europarl v8

We have to interconnect the gas networks within the EU.
Wir müssen die Gasnetze innerhalb der EU verbinden.
Europarl v8

We must expedite the process of diversifying supply sources and transit routes for natural gas.
Wir müssen den Prozess der Diversifizierung von Versorgungsquellen und Transitrouten für Erdgas beschleunigen.
Europarl v8

Concerning the gas crisis, what is the current state of play?
Wie ist der aktuelle Stand bei der Gaskrise?
Europarl v8

The process of creating a single market for electricity and natural gas must be accelerated.
Der Prozess der Schaffung eines Einheitsmarkts für Strom und Erdgas muss beschleunigt werden.
Europarl v8

We must create a fully fledged internal market for electricity and gas.
Wir müssen richtiggehend einen Binnenmarkt für Elektrizität und Gas schaffen.
Europarl v8

These new rules amount to a bill of rights for gas and electricity users.
Diese neuen Regeln laufen auf eine Charta für die Gas- und Elektrizitätsverbraucher hinaus.
Europarl v8

We have a policy that limits greenhouse gas emissions.
Wir verfolgen eine Politik, die Treibhausgasemissionen begrenzt.
Europarl v8

Gas will be important, as will oil in the future.
Gas und Öl werden in Zukunft eine große Bedeutung haben.
Europarl v8

The trade in goods and services generates around 20% of global greenhouse gas emissions.
Der Handel mit Gütern und Dienstleistungen verursacht ca. 20 % der weltweiten Treibhausgasemissionen.
Europarl v8

Trade in goods and services accounts for approximately 20% of global greenhouse gas emissions.
Der Handel mit Gütern und Dienstleistungen verursacht ca. 20 % der weltweiten Treibhausgasemissionen.
Europarl v8

A further concern indeed is the liberalization of the electricity and gas networks.
Ein weiterer Grund zur Besorgnis ist die Liberalisierung der Elektrizitäts- und Gasnetze.
Europarl v8