Translation of "Partner" in German

Firstly, Europe cannot declare every country a strategic partner.
Erstens kann Europa nicht jedes Land zum strategischen Partner erklären.
Europarl v8

The European Union is Tajikistan's primary trading partner.
Die Europäische Union ist Tadschikistans wichtigster Handelspartner.
Europarl v8

Credible negotiations require a strong and united Palestinian partner.
Glaubwürdige Verhandlungen erfordern einen starken und geeinigten palästinensischen Partner.
Europarl v8

Israel stands to gain, not lose, from a strong Palestinian partner.
Israel kann mit einem starken palästinensischen Partner nur gewinnen, nicht verlieren.
Europarl v8

We should see the future authorities of Iran as a partner.
Wir sollten die künftigen Machtinhaber im Iran als Partner ansehen.
Europarl v8

The UN is another key partner.
Die UNO ist ein weiterer wichtiger Partner.
Europarl v8

The European Union is both the main investor in Latin America and an important trading partner.
Die Europäische Union ist sowohl Hauptinvestor als auch ein wichtiger Handelspartner von Lateinamerika.
Europarl v8

The European Union is Latin America's partner.
Die Europäische Union ist Lateinamerikas Partner.
Europarl v8

In terms of foreign direct investments, Mercosur is also a key partner.
Hinsichtlich ausländischer Direktinvestitionen ist der Mercosur ebenfalls ein wichtiger Partner.
Europarl v8

As far as I am concerned, Parliament is a crucial partner in this.
Das Parlament ist dabei ein entscheidender Partner für mich.
Europarl v8

Europe remains Africa's most important partner.
Europa bleibt dennoch Afrikas wichtigster Partner.
Europarl v8

NATO is a key strategic partner for the European Union.
Die NATO ist für die Europäische Union ein wichtiger strategischer Partner.
Europarl v8

The EU is Serbia's main trading partner, which speaks volumes.
Die EU ist der wichtigste Handelspartner Serbiens, was viel bedeutet.
Europarl v8

Turkey is an important partner for the European Union.
Die Türkei ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union.
Europarl v8

Currently, we have negotiated 45 such horizontal agreements with partner countries worldwide.
Wir haben derzeit 45 solcher horizontaler Abkommen mit Partnerländern weltweit ausgehandelt.
Europarl v8

India is an important developing country and a significant trade partner for the European Union.
Indien ist ein wichtiges Entwicklungsland und ein bedeutender Handelspartner für die Europäische Union.
Europarl v8

We are now currently working on the European Investigation Order, a partner to the European Arrest Warrant.
Wir arbeiten zurzeit an der Europäischen Ermittlungsanordnung, einem Partner des Europäischen Haftbefehls.
Europarl v8

Russia is a neighbour and important partner.
Russland ist ein Nachbar und wichtiger Partner.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, the Socialist Group wants to be a critical and constructive partner of the Luxembourg Presidency.
Die PSE-Fraktion möchte ein kritischer und konstruktiver Partner der luxemburgischen Präsidentschaft sein.
Europarl v8

We are already a partner to the GPA Agreement and the WTO.
Wir sind schon Partner des GSM-Abkommens und der WTO.
Europarl v8

How can we therefore not be mistrustful of such a partner?
Wie sollten wir einem derartigen Partner gegenüber nicht mißtrauisch sein?
Europarl v8