Translation of "Trend" in German

In fact the trend in a number of countries is even negative.
In der Tat ist dieser Trend in einer Reihe von Ländern sogar negativ.
Europarl v8

Data from Eurostat confirms an encouraging trend.
Daten von Eurostat bestätigen eine erfreuliche Entwicklung.
Europarl v8

This trend is a fundamental threat to Europe as a location for industry.
Dieser Trend ist für Europa als einem Industriestandort eine grundlegende Bedrohung.
Europarl v8

Unfortunately the trend in Colombia offers little cause for hope.
Die Entwicklung in Kolumbien gibt leider zu wenig Hoffnung Anlaß.
Europarl v8

It is essential to curb this trend.
Es ist unabdingbar, daß wir dieser Entwicklung einen Riegel vorschieben.
Europarl v8

Our interest therefore, Mr President, is to put a complete end to this very pernicious trend.
Wir sind daher daran interessiert, dieser bedenklichen Tendenz Einhalt zu gebieten.
Europarl v8

But how can we adjust this trend?
Aber wie können wir diese Tendenz umkehren?
Europarl v8

This is a new and not particularly welcome trend, in my opinion.
Dies ist meiner Meinung nach eine neue und nicht besonders glückliche Entwicklung.
Europarl v8

This trend may therefore ultimately have implications for the system governing the labour market and society in Denmark.
Diese Entwicklung kann sich insofern langfristig auf das dänische Arbeitsmarkt- und Gesellschaftssystem auswirken.
Europarl v8

Return on investments and Cash Flow followed a trend similar to that of profitability.
Kapitalrendite und Cashflow folgten einem ähnlichen Trend.
DGT v2019

However, this trend should be seen in the light of the performance of all Community producers.
Dieser Trend ist allerdings vor dem Hintergrund der Ergebnisse sämtlicher Gemeinschaftshersteller zu sehen.
DGT v2019

The Czech Republic is also affected by this trend.
Auch die Tschechische Republik ist von diesem Trend betroffen.
Europarl v8