Translation of "A small amount" in German

The SAVE I programme was very small beer, a very small amount of money.
Das SAVE I-Programm war nur ein kleiner Schritt.
Europarl v8

For anything that is aimed at minimising the damage, there is a very small amount left over.
Für alles, was auf Schadensminimierung abzielt, bleibt ein sehr geringer Teil.
Europarl v8

The Structural Funds will be increased, but only by a small amount.
Zwar werden die Strukturfondsmittel erhöht, jedoch nur um einen kleinen Betrag.
Europarl v8

We could have achieved a substantial improvement on this issue with a relatively small amount of money.
Mit relativ geringen Geldmitteln hätten wir hier eine wesentliche Verbesserung erzielen können.
Europarl v8

It's done with a very small amount of plastic and quite a lot more paper.
Man braucht nur eine sehr geringe Menge Plastik, und wesentlich mehr Papier.
TED2020 v1

A very small amount of money would get us some.
Ein sehr kleiner Geldbetrag würde das ändern.
TED2020 v1

A small amount of bleeding may occur.
Es kann eine kleine Blutung auftreten.
EMEA v3

The powder should be mixed in the vial with a small amount of solution.
Das Pulver sollte mit einer geringen Lösungsmenge in der Durchstechflasche gelöst werden.
EMEA v3

Likewise, a small amount of gemcitabine may also be incorporated into RNA.
Außerdem kann in geringem Ausmaß ebenfalls Gemcitabin in die RNS eingebaut werden.
EMEA v3

There may be a small amount of blood or liquid where you injected.
An der Injektionstelle ist möglicherweise eine kleine Menge Blut oder Flüssigkeit.
ELRC_2682 v1

Each capsule contains a small amount of lactose.
Jede Kapsel enthält eine geringe Menge an Lactose.
ELRC_2682 v1

An overdosage is likely to happen for such a small amount of product.
Bei einer so kleinen Menge des Arzneimittels ist eine Überdosierung wahrscheinlich.
ELRC_2682 v1