Translation of "A steady hand" in German

All you need is a steady hand... and a keen eye.
Man braucht nur eine ruhige Hand und scharfe Augen.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry I can't share any with you but you've got to have a steady hand.
Leider kann ich sie nicht teilen, aber Sie brauchen eine ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

He has courage, a sharp eye and a steady hand.
Sein Mut ist bewährt wie sein Auge und seine Hand.
OpenSubtitles v2018

I have a very steady hand.
Ich habe eine sehr ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

I hope you have a steady hand.
Ich hoffe, du hast eine ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

Ladies, does your man have a steady hand?
Ladys, haben Ihre Männer eine ruhige Hand?
OpenSubtitles v2018

A soldier needs a steady hand.
Ein Soldat braucht eine ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

You found those berries, you've certainly developed a steady hand.
Und du hast sicher eine ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

I hope you've got a steady hand.
Ich hoffe Sie haben eine ruhige Hand.
OpenSubtitles v2018

You don't always have to use the guide arm if you have a steady hand.
Wer eine ruhige Hand hat, braucht den Führungsarm nicht.
OpenSubtitles v2018

You have a rich imagination and a steady hand.
Sie haben Einfallsreichtum und eine sichere Hand.
OpenSubtitles v2018

An application with a steady hand is thus not possible.
Ein Applizierung mit ruhiger Hand ist dadurch nicht möglich.
EuroPat v2

Let's just hope Mr Rumancek has a steady hand and can follow instructions.
Mr. Rumancek hat eine ruhige Hand und folgt meinen Anleitungen.
OpenSubtitles v2018

A sharp eye and a steady hand are important attributes
Ein gutes Auge und eine sichere Hand sind wichtige Voraussetzungen.
EUbookshop v2

And you have to look from above stir down with a steady hand.
Und man muss von oben nach unten rühren, mit ruhiger Hand.
OpenSubtitles v2018

He needs a steady hand and a stable environment.
Er braucht eine ruhige Hand und ein stabiles Umfeld.
OpenSubtitles v2018

The firing tray must be guided with a steady hand.
Die Brennplatte muss mit ruhiger Hand geführt werden.
ParaCrawl v7.1

A maze game where you need a steady hand!
Ein Labyrinth-Spiel, wo Sie brauchen eine ruhige Hand!
ParaCrawl v7.1

It takes a steady hand to maintain enough control.
Nur wer eine ruhige Hand hat, kann hier die Kontrolle bewahren.
ParaCrawl v7.1

Hand pollination of Hoodia requires a steady hand and a good binocular.
Die Bestäubung von Hoodia setzt eine ruhige Hand und ein gutes Binokular voraus.
ParaCrawl v7.1

Good photos need a steady hand?
Gute Fotos brauchen eine ruhige Hand?
ParaCrawl v7.1

It is all about a steady hand and a keen eye!
Eine ruhige Hand und ein scharfes Auge sind hier gefragt!
CCAligned v1