Translation of "Age of exploration" in German

During the Age of Exploration, spirits played a crucial role in long distance sea voyages.
Im Zeitalter der Entdeckungen spielten Spirituosen eine wichtige Rolle auf langen Seefahrten.
TED2020 v1

An age of exploration is your destiny!
Ein Zeitalter der Erforschungen ist eure künftige Bestimmung!
ParaCrawl v7.1

Why is the Age of Exploration considered a turning point in history?
Warum ist das Zeitalter der Erforschung ein Wendepunkt in der Geschichte?
ParaCrawl v7.1

An ancient world map, symbolic of the Age of Exploration, decorates one wall of the lobby.
Eine alte, dem Zeitalter der Entdeckungsreisen nachempfundene Karte schmückt eine der Lobby-Wände.
ParaCrawl v7.1

There are different views about when the Heroic Age of Antarctic Exploration came to an end.
Es gibt verschiedene Ansichten darüber, wann genau das goldene Zeitalter der Antarktis-Forschung endete.
WikiMatrix v1

In this role, he captured some of the most enduring images of the Heroic Age of Antarctic Exploration.
In dieser Funktion nahm er einige der bekanntesten Fotos aus der Anfangszeit der modernen Antarktisforschung auf.
WikiMatrix v1

The second half of the 19th century has often been called the Heroic Age of Antarctic Exploration.
Die zweite Hälfte des 19. Jahrhunderts wird oft als die heroische Zeit der Polarfahrten bezeichnet.
WikiMatrix v1

Before the Age of Exploration, naturalists had little idea of the sheer scale of biological diversity.
Vor dem Zeitalter der Entdeckungen hatten Naturforscher keine Vorstellung von der Vielfalt der biologischen Erscheinungen.
ParaCrawl v7.1

I think there's a sense that many of us have that the great age of exploration on Earth is over, that for the next generation they're going to have to go to outer space or the deepest oceans in order to find something significant to explore.
Ich glaube, viele von uns denken, dass das Zeitalter der Entdeckung auf der Erde vorbei ist, dass die nächste Generation ins Weltall oder in die Tiefsee vordringen muss, um etwas Wichtiges zu entdecken.
TED2020 v1

Antillia (or Antilia) is a phantom island that was reputed, during the 15th-century age of exploration, to lie in the Atlantic Ocean, far to the west of Portugal and Spain.
Antilia (Insel der sieben Städte) ist eine mythische Insel, die im Atlantik gelegen haben soll.
Wikipedia v1.0

It launched the Antarctic careers of many who would become leading figures in the Heroic Age of Antarctic Exploration, including Robert Falcon Scott who led the expedition, Ernest Shackleton, Edward Wilson, Frank Wild, Tom Crean and William Lashly.
Mit dieser Expedition begannen die Karrieren vieler Männer, die später zu Hauptfiguren im „Heldenzeitalter“ der Antarktisforschung werden sollten, darunter Robert Falcon Scott, der die Expedition leitete, Ernest Shackleton, Edward Wilson, Frank Wild, Tom Crean und William Lashly.
Wikipedia v1.0

Since the dawn of the Age of Exploration, large numbers of people have crossed the seas for myriad reasons, and marine-based commerce has connected the world’s regions.
Seit Beginn des Zeitalters der Entdeckungen haben zahllose Menschen die Meere aus vielfältigsten Gründen überquert und der Handel auf dem Seeweg hat Verbindungen zwischen den Regionen der Welt geschaffen.
News-Commentary v14

This was true of Roman-Indian trade in the first and second centuries, and of the age of European exploration in the sixteenth century.
Das galt für den Handel zwischen Rom und Indien im 1. und 2. Jahrhundert sowie für das Zeitalter der europäischen Entdeckungen im 16. Jahrhundert.
News-Commentary v14

During the Age of Exploration, which extended from the fifteenth to the seventeenth century, adventurers like Christopher Columbus, Ferdinand Magellan, and James Cook embarked on dangerous journeys to distant lands, from New Zealand to Newfoundland, drawing detailed charts of their voyages.
Im Zeitalter der Entdeckungen zwischen dem fünfzehnten und dem siebzehnten Jahrhundert haben Abenteurer wie Christoph Kolumbus, Ferdinand Magellan und James Cook gefährliche Reisen in ferne Länder unternommen, von Neuseeland bis Neufundland, und haben detailgenaue Seekarten davon angefertigt.
News-Commentary v14

Shackleton's death marked the end of the Heroic Age of Antarctic Exploration, a period of discovery characterised by journeys of geographical and scientific exploration in a largely unknown continent without any of the benefits of modern travel methods or radio communication.
Shackletons Tod markiert den Endpunkt des sogenannten "Goldenen Zeitalters der Antarktisforschung", einer Epoche von Entdeckungsreisen zur naturwissenschaftlichen und geographischen Erforschung des noch weitgehend unbekannten antarktischen Kontinents ohne moderne Hilfsmittel.
Wikipedia v1.0

There are some optimistic answers to this question, so some people will bring up the Age of Exploration and the opening up of the world.
Es gibt einige optimistische Antworten auf diese Frage, also werden einige Leute das Zeitalter der Entdeckungen vorbringen und die Öffnung der Welt.
TED2013 v1.1

It is, arguably, the most audacious endeavor of that Edwardian golden age of exploration, and it seemed to me high time, given everything we have figured out in the century since from scurvy to solar panels, that it was high time someone had a go at finishing the job.
Es ist wohl das kühnste Unterfangen des goldenen Zeitalters der Erforschung, und es schien mir höchste Zeit, nach alldem was wir im vergangenen Jahrhundert entdeckt haben, von Skorbut zu Solarkollektoren, dass jemand die Aufgabe vollendet.
TED2020 v1

Because we're entering a new age of exploration, where we have to take great care, and we have to set examples how we explore.
Da wir ein neues Zeitalter der Forschung beginnen, in dem wir sehr aufpassen und Maßstäbe darüber setzen müssen, wie man forscht.
TED2020 v1

According to Margery and James Fisher, Shackleton's biographers: "If it were possible to draw a distinct dividing line between what has been called the Heroic Age of Antarctic Exploration and the Mechanical Age, the Shackleton–Rowett expedition might make as good a point as any at which to draw such a line".
Margery und James Fisher, Shackletons Biographen, sagen dazu: „Wenn es möglich wäre, einen klaren Trennstrich zwischen dem sogenannten Heldenalter der Antarktis-Forschung und der mechanischen Epoche zu ziehen, kann man ebenso gut die Shackleton-Rowett-Expedition als Anhaltspunkt verwenden, um diesen Strich zu ziehen“.
Wikipedia v1.0

Describing the first crossing of South Georgia in 1916, he wrote of "three men from the heroic age of Antarctic exploration, with 50 feet of rope between them, and a carpenter's adze".
In einer Beschreibung der ersten Durchquerung von Südgeorgien 1916 schrieb er von „drei Männern aus dem Heldenalter der Antarktis-Forschung, ausgestattet mit einem Zimmermanns-Beil und jeweils 50 Fuß Seil zwischen sich“.
WikiMatrix v1