Translation of "All three" in German

Therefore, it is in the interests of all three countries to come together.
Deshalb liegt es im Interesse aller drei Länder zueinanderzufinden.
Europarl v8

This is the responsibility of all three European institutions.
Dies ist die Verantwortung aller drei europäischen Institutionen.
Europarl v8

On all three points, we made progress.
Bei allen drei Punkten haben wir Fortschritte erzielt.
Europarl v8

So all three institutions need to address this whole problem of fishing.
Es müssen sich also alle drei Institutionen mit dem gesamten Fischereiproblem befassen.
Europarl v8

So far, after all, three groups in this House have worked exclusively on this.
Bisher haben sich ja drei Fraktionen in diesem Haus exklusiv damit beschäftigt.
Europarl v8

All of the three planned corridors pass through important population centres.
Alle drei vorgesehenen Korridore führen durch wichtige Zentren.
Europarl v8

All three have sizeable Russian-speaking minorities, especially Latvia and Estonia.
Sie alle drei haben ziemlich große russischsprachige Minderheiten, insbesondere Lettland und Estland.
Europarl v8

Indeed, many speakers today have raised all three of those questions.
Auch viele der heutigen Redner sind auf alle drei Punkte eingegangen.
Europarl v8

All three institutions are very close together in their proposals and understanding of what has to be done.
Alle drei Institutionen machen sehr ähnliche Vorschläge und sehen das weitere Vorgehen ähnlich.
Europarl v8

The report shall state the measured power consumptions in all three modes.
In dem Bericht ist der gemessene Energieverbrauch in allen drei Modi anzugeben.
DGT v2019

I believe that all three statements require critical analysis.
Ich denke, dass alle drei Sätze sehr kritisch zu hinterfragen sind.
Europarl v8

In my opinion, the EEAS should recruit candidates from all three sources.
Meiner Ansicht nach sollte der EAD Kandidaten aus allen drei Quellen rekrutieren.
Europarl v8

Contrary to certain more radical views, I believe that all three are necessary.
Im Gegensatz zu radikaleren Ansichten halte ich alle drei Seiten für notwendig.
Europarl v8

No agreement will emerge unless all three find a way to compromise.
Eine Vereinbarung kommt nicht zustande, wenn nicht alle einen gemeinsamen Kompromiß finden.
Europarl v8

I believe that the speech which you have made today has suffered from a lack of all three.
Und ich glaube, Ihrer heutigen Rede hat es an allen dreien gefehlt.
Europarl v8

All three have been strongly supported by the Committee on Transport and Tourism.
Alle drei sind vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr nachhaltig unterstützt worden.
Europarl v8

Furthermore, the modernization programme does not even meet all post-Three Mile Island requirements.
Weiter erfüllt das Modernisierungsprogramm nicht einmal alle post-Three-Mile-Island -Anforderungen.
Europarl v8

All three had issued their pupils with two-language reports.
Alle drei hatten zweisprachige Zeugnisse an ihre Schüler verteilt.
Europarl v8

As I have already said, the Commission finds all three acceptable.
Diese kann die Kommission, wie gesagt, alle drei akzeptieren.
Europarl v8

France's interests are different in all three cases.
In allen drei Fällen liegen die Interessen Frankreichs anderes.
Europarl v8