Translation of "Allowances for" in German

Moreover, we already receive generous allowances for precisely those expenses.
Wir bekommen außerdem bereits großzügige Vergütungen für eben solche Ausgaben.
Europarl v8

If your Member State allocates allowances for payment, is VAT due on the transaction?
Wenn Ihr Land die Zertifikate gegen Bezahlung vergibt: wird dabei Mehrwertsteuer fällig?
DGT v2019

Space allowances for animals shall comply at least with the following figures:
Das Raumangebot für Tiere muss zumindest den folgenden Werten entsprechen:
DGT v2019

The importance of tighter criteria that are as objective as possible for allowances is evident.
Die Bedeutung schärferer und möglichst objektiver Kriterien für Vergütungen ist offensichtlich.
Europarl v8

This appropriation is intended to cover expatriation and foreign-residence allowances for permanent officials and temporary staff.
Veranschlagt sind die Auslands-und Expatriierungszulagen der Beamten und der Bediensteten auf Zeit.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover the expatriation and foreign-residence allowances for permanent officials and temporary staff.
Veranschlagt sind die Auslands- und Expatriierungszulagen der Beamten und der Bediensteten auf Zeit.
JRC-Acquis v3.0

This item is intended to cover miscellaneous allowances for other staff.
Diese Mittel sind veranschlagt für sonstige Vergütungen für sonstige Bedienstete.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover the expatriation and foreign-residence allowances for temporary staff
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Auslands- und Expatriierungszulage für Bedienstete auf Zeit.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover the expatriation and foreign-residence allowances for temporary staff.
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Auslands- und Expatriierungszulage für Bedienstete auf Zeit.
JRC-Acquis v3.0

The families concerned receive the back to school allowance automatically, at the same time as their family allowances for August.
Die betreffenden Familien erhalten die Schulanfangszulage automatisch zusammen mit dem Kindergeld für August.
ELRA-W0201 v1

Old-age allowances for people over 65 (assegno sociale and pensione sociale)
Altersbeihilfe für über 65-Jährige (assegno sociale und pensione sociale)
TildeMODEL v2018

The present Chapter 8 provides for common rules in respect of orphan's pensions and family allowances for orphans.
Das derzeitige Kapitel 8 enthält für Waisenrenten und Familienbeihilfen für Waisen gemeinsame Vorschriften.
TildeMODEL v2018

Installations that have closed shall no longer receive any allowances for free.
Anlagen, die geschlossen wurden, werden keine Zertifikate mehr kostenfrei erhalten.
TildeMODEL v2018