Translation of "Are still outstanding" in German

However, there are still some serious outstanding problems and an ineffective administration.
Wir haben aber immer noch ernste ungeklärte Fragen und eine ineffektive Verwaltung.
Europarl v8

Within these frameworks, policies and important structural reforms are still outstanding.
In diesem Rahmen sind noch Politiken und wichtige strukturelle Reformen vonnöten.
Europarl v8

From my point of view there are still some outstanding issues to be clarified.
Meines Erachtens gibt es noch einige ungelöste Fragen, die der Klärung bedürfen.
Europarl v8

A number of major problems are still outstanding, however.
Eine Reihe von größeren Problemen ist jedoch noch unerledigt.
Europarl v8

Yet very important issues of principle are still outstanding.
Es bleiben jedoch äußerst bedeutsame Grundprobleme ungelöst.
Europarl v8

Nevertheless, there are still some outstanding problems which have not yet been sufficiently discussed.
Dennoch bleiben einige Probleme bislang zu wenig diskutiert.
TildeMODEL v2018

Certain questions on the content of the other thematic programmes are still outstanding.
Einige Fragen zum Inhalt der anderen Themenbereiche sind noch zu lösen.
TildeMODEL v2018

In the area of the European Security and Defence Policy, there are still outstanding difficulties.
Im Bereich der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik bestehen noch einige Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018

For other economic statistics common standards are still outstanding .
Für andere Wirtschaftsstatistiken stehen gemeinsame Standards noch immer aus .
ECB v1

There are nonetheless still three outstanding problems.
Es gibt jedoch noch drei kritische Punkte.
Europarl v8

Regulations on nationality and the integration of people from third countries are still outstanding.
Regelungen hinsichtlich der Staatsangehörigkeit und Integration von Menschen aus Drittstaaten stehen noch aus.
Europarl v8

However, there are still some outstanding issues to the implementation of the legislative package.
Allerdings gibt es noch einige offene Punkte bis zur Umsetzung des Gesetzespakets.
ParaCrawl v7.1

There are still outstanding specific structural analyses, which could find prove therefore.
Spezifische Strukturanalysen die dies belegen könnten, stehen jedoch noch aus.
EuroPat v2

The final qualification report documents observations, findings and any measures that are still outstanding.
Der Abschlussbericht der Qualifizierung dokumentiert Beobachtungen, Erkenntnisse und eventuell noch offene Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Their Grandfather and father were and still are Israel’s outstanding masters of the clarinet.
Schon Opa und Vater Gurfinkel waren und sind Israels herausragende Klarinettenvirtuosen.
ParaCrawl v7.1

Secondly, despite all of this success there are still some outstanding issues, such as the question of burden-sharing.
Zweitens bleiben bei allem Erfolg noch Fragen offen, etwa die Frage nach dem burden sharing.
Europarl v8

A number of major decisions concerning the greenhouse effect and international cooperation are still outstanding.
Eine Reihe wichtiger Entscheidungen in bezug auf den Treibhauseffekt und internationale Kooperation stehen noch aus.
EUbookshop v2