Translation of "As a teacher" in German

And as a teacher of medicine, as a student myself, I was so inspired by that story.
Als Lehrer der Medizin, als Student, inspirierte mich diese Geschichte sehr.
TED2020 v1

I thought, I'm failing as a teacher.
Ich dachte, ich versage als Lehrer.
TED2020 v1

As a teacher, I've internalized this message.
Als Lehrer habe ich diese Aussage verinnerlicht.
TED2020 v1

After the war, she worked as a teacher in Hammelburg.
Maria Probst arbeitete nach dem Krieg als Lehrerin und Redakteurin in Hammelburg.
Wikipedia v1.0

More importance is attached to him now as a teacher.
Größere musikgeschichtliche Bedeutung kommt ihm hingegen als Pädagoge zu.
Wikipedia v1.0

His first position was as a teacher at the Julius Hospital in Würzburg.
Seine erste Stellung trat er 1704 als Erzieher am Juliusspital in Würzburg an.
Wikipedia v1.0

After graduation, he spent two years as a teacher in Spain.
Nach der Promotion arbeitete er zwei Jahre in Spanien als Lehrer.
Wikipedia v1.0

Until 1975, he worked as a teacher in Bremerhaven.
Bis 1975 war er als Lehrer in Bremerhaven tätig.
Wikipedia v1.0

Since 2003 Holger Hiller has worked as a language teacher in Berlin.
Seit 2003 wohnt Holger Hiller in Berlin und arbeitet dort als Englischlehrer.
Wikipedia v1.0

In 1914 and 1915 he worked as a teacher in Bayanaul.
In den Jahren 1914 und 1915 arbeitete er als Lehrer in Bajanaul.
Wikipedia v1.0

He served at the same time as a pastor and, from 1948, as a religion teacher in a secondary school.
Ab 1948 arbeitete er dann als Religionslehrer an einem Gymnasium.
Wikipedia v1.0

While studying he also worked as a private teacher.
Daneben war er als Hauslehrer tätig.
Wikipedia v1.0

He worked in New York City as a concert pianist, teacher, organist, and chamber musician.
Timm lebte in New York als Konzertpianist, Lehrer, Organist und Kammermusiker.
Wikipedia v1.0

Soon he returned to the Military Academy, this time as a teacher.
Bald kehrte er zur Militärakademie zurück, dieses Mal als Lehrer.
Wikipedia v1.0

He worked as a teacher before embarking on a political career.
Er arbeitete als Lehrer, bevor er die politische Laufbahn einschlug.
Wikipedia v1.0

Subsequently, he firstly worked as a teacher at various places in Middle Swabia.
Anschließend war er zunächst Lehrer an verschiedenen Orten in Mittelschwaben.
Wikipedia v1.0

He then worked as a teacher in both London and Cardiff.
Danach war er als Lehrer in London und Cardiff tätig.
Wikipedia v1.0

Parallel to it Hanslian is active as a teacher for drawing and creative courses.
Parallel dazu ist Hanslian tätig als Zeichenlehrer und Leiter von Kreativkursen.
Wikipedia v1.0

Stokkan now works as a secondary school teacher in Harstad.
Heute arbeitet er als Lehrer in einer Schule in seiner Heimatstadt Harstad.
Wikipedia v1.0

He taught in Tschierv and Felsberg as a primary school teacher.
Nach dem Examen war er in Tschierv und Felsberg als Primarlehrer tätig.
Wikipedia v1.0

While pursuing a career as a high school teacher in Sydney, she began her writing career with comedy plays and textbooks.
Während ihrer Arbeit als Highschool Lehrerin in Sydney begann mit der Schriftstellerei.
Wikipedia v1.0

While in Constantinople, Minassian briefly worked as a teacher and continued writing.
In Istanbul arbeitete Minassian kurzzeitig als Lehrer.
Wikipedia v1.0

As a violin teacher, he worked at the Mannes College of Music.
Als Geigenlehrer war er am Mannes College of Music tätig.
Wikipedia v1.0