Translation of "As per agreement" in German

We have made no change to the Council Budget, as per the agreement between Parliament and the Council.
Gemäß der Vereinbarung zwischen Parlament und Rat haben wir den Ratshaushalt nicht geändert.
Europarl v8

The Reconda arrived as per agreement, didn't they?
Die Reconda waren doch wie abgemacht vor Ort, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

It made a loan, which you assured them that you would repay as per the agreement.
Es war ein Kredit, den Sie ihnen so wie vereinbart zurückzahlen wollten.
OpenSubtitles v2018

We're going to my room as per our agreement.
Wir gehen auf mein Zimmer... gemäß unserer Übereinkunft.
OpenSubtitles v2018

Not listed services this tariff will be charged separately as per agreement.
Die in diesem Tarif nicht aufgeführten Leistungen werden nach Vereinbarung gesondert abge-rechnet.
ParaCrawl v7.1

W. Did I not pay you as per our agreement?
W. Habe ich dir nicht gemäß unserer Vereinbarung bezahlen?
ParaCrawl v7.1

As per our agreement, you have exactly ten minutes to be the first to go through all of this.
Wie vereinbart, hast du genau zehn Minuten Zeit, um alles als Erste durchzusehen.
OpenSubtitles v2018

As per the agreement, your salary will be $5,000 a week... with a minimum of four weeks' work.
Nach der Abmachung beträgt Ihr Lohn $5000 pro Woche bei mindestens 4 Wochen Arbeit.
OpenSubtitles v2018

As per agreement, Rubner Doors also delivers large commissions with top quality and guarantees a smooth installation.
Rubner Türen liefert vereinbarungsgemäß auch große Kommissionen in höchster Qualität und garantiert eine reibungslose Montage.
ParaCrawl v7.1

Usage rights are granted only to the images that the client decreases as per the agreement.
Nutzungsrechte werden nur an den Bildern eingeräumt, die der Auftraggeber als vertragsgemäß abnimmt.
ParaCrawl v7.1

I want to confirm what I said this morning: the document will be made public as per the interinstitutional agreement.
Ich möchte noch einmal bekräftigen, was ich heute Morgen gesagt habe: das Papier wird gemäß der interinstitutionellen Vereinbarung veröffentlicht.
Europarl v8

He did pay 13 coats to Monotowese as per their agreement, but again, the English gave the Indians ample grounds to plant on and free usage of all the lands for hunting.
Er bezahlte an Monotowese gemäß der Vereinbarung 13 Mäntel und erneut gaben die Indianer den Engländern reichlich Boden für die Anpflanzung und die Jagd.
Wikipedia v1.0

So I go into the market, buy €10 million at face value for at €0.72, or €7.2 million, and return the bond certificates to Goldman Sachs as per our agreement.
Ich kaufe also die Anleihe mit Nennwert 10 Millionen Euro zum Kurs von 0,72 Euro zurück, bezahle dafür 7,2 Millionen Euro und gebe die Anleihenzertifikate vereinbarungsgemäß an Goldman Sachs zurück.
News-Commentary v14

With this Agreement the Assignee irrevocably authorizes the Portal, in case of default by the Loan Originator according to the cooperation agreement made by and between the Loan Originator and the Portal, to take over the management of the Claim as per this Agreement from the Loan Originator and recall authorization of the Assignee to the Loan Originator.
Mit diesem Vertrag ermächtigt der Käufer das Portal unwiderruflich, im Falle von Austritt des Kreditoriginators nach dem zwischen dem Kreditoriginator und dem Portal abgeschlossen Kooperationsvertrag, die Verwaltung des Anspruchs nach diesem Vertrag vom Kreditoriginator zu übernehmen und die Ermächtigung des Kreditoriginators seitens des Käufer zu zurückzuziehen.
ParaCrawl v7.1

The Portal or, in case of transfer of the management of the Claim by the Portal to a third party, such third party shall be regarded as the Loan Originator as per this Agreement as from the moment the Portal has informed the Loan Originator on taking over the management of the Claim or the Portal has transferred the management of the Claim to third party.
Das Portal oder der Dritte, falls das Portal die Verwaltung des Anspruchs einem Dritten überlassen hat, gelten ab dem Zeitpunkt der Benachrichtigung des Kreditoriginators über die Übernahme der Verwaltung des Anspruchs oder über die Übertragung der Verwaltung des Anspruchs einem Dritten als Kreditoriginator.
ParaCrawl v7.1