Translation of "As related to" in German

The following side effects were reported as being related to Naglazyme:
Die folgenden Nebenwirkungen wurden im Zusammenhang mit Naglazyme berichtet:
EMEA v3

Cutaneous hypersensitivity reactions were also frequent as well as adverse reactions related to the nervous system.
Überempfindlichkeitsreaktionen der Haut sowie Nebenwirkungen im Zusammenhang mit dem Nervensystem waren ebenfalls häufig.
ELRC_2682 v1

In order to provide quality support with the least possible delay, the Commission should be able to use part of the financial envelope also to cover the cost of activities supporting the Programme, such as expenses related to quality control and monitoring, and evaluation of projects on the ground.
Diese Anhebung sollte sich nicht negativ auf die anderen Prioritäten der Kohäsionspolitik auswirken.
DGT v2019

Their number is small as related to the total number of individual members per carrier unit.
Ihre Anzahl ist klein im Verhältnis zur Gesamtzahl der Individuen je Trägerflugkörper.
EuroPat v2

For many years the birds-of-paradise were treated as being closely related to the bowerbirds.
Die Eigentlichen Paradiesvögel gelten seit langem als eng verwandt mit den Reifelvögeln.
WikiMatrix v1

The yield was the same as above, related to the newly used isocinchomeronic acid-N-oxide.
Ausbeute: gleich wie oben, bezogen auf neu eingesetztes Isocinchomeronsäure-N-oxid.
EuroPat v2

As related to the overall weight, the fibres only have a low percentage by weight.
Bezogen auf das Gesamtgewicht haben die Fasern nur einen geringen Gewichtsanteil.
EuroPat v2

The application was, on the other hand, inadmissible as far as it related to therestrictions on exports in the area of public supply.
Hinsichtlich der Einfuhrbeschrlinkungen in der öffentlichen Sfiomversorgung ist die Klage hingegen nicht zulässig.
EUbookshop v2

You lost your objectivity as it related to this assignment.
Sie verloren Ihre Objektivität, was sich auf den Auftrag auswirkte.
OpenSubtitles v2018