Translation of "Basic contract" in German

How and for how long my basic contract will be extended?
Wie und für wie lange verlängert sich mein Vermittlungsvertrag?
CCAligned v1

In addition to the basic contract data, the corresponding documents are also stored in the same system.
Neben den grundlegenden Vertragsdaten werden auch die zugehörigen Dokumente im gleichen System gespeichert.
CCAligned v1

Your quantity is included in the basic contract.
Ihre Mengenangabe ist im Basisvertrag enthalten.
CCAligned v1

Your basic contract extends tacitly for one year after the first contract year.
Ihr Vermittlungsvertrag verlängert sich stillverschweigend um ein Jahr nach dem ersten Vertragsjahr.
ParaCrawl v7.1

This interface constitutes the basic contract between the security check and the MobileFirst security framework.
Diese Schnittstelle begründet den Basisvertrag zwischen der Sicherheitsüberprüfung und dem MobileFirst-Sicherheitsframework.
ParaCrawl v7.1

You should receive a basic employment contract within one month of starting work.
Sie sollten einen grundlegenden Arbeitsvertrag innerhalb eines Monats nach Beginn der Arbeiten erhalten.
ParaCrawl v7.1

In addition, the basic contract includes specific requirements regarding kick-off times and transmission of matches on free-to-air television.
Darüber hinaus beinhaltet der Grundlagenvertrag konkrete Festlegungen zu Anstoßzeiten und Übertragung der Zusammenfassungen im Free-TV.
WikiMatrix v1

The basic contract was terminated for the first time by the DFB as well as the Ligaverband in 2012.
Der Grundlagenvertrag konnte sowohl vom DFB als auch dem Ligaverband erstmals 2012 gekündigt werden.
WikiMatrix v1

We stipulate our mutual agreements about the procedure, first aims and the basic conditions by contract.
Per Vertrag fixieren wir unsere gemeinsamen Vereinbarungen über die Vorgehensweise, erste Ziele und die Rahmenbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore this Recommendation should be without prejudice to the payment service provider’s obligation to terminate the basic payment account contract in exceptional circumstances under relevant Union or national legislation, such as legislation on money laundering and terrorist financing or on the prevention and investigation of crimes.
Diese Empfehlung sollte zudem nicht die aus einschlägigen Rechtsvorschriften der Union oder der Mitgliedstaaten — wie etwa Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung, oder mit der Prävention und Aufklärung von Straftaten zusammenhängende Sondermaßnahmen — erwachsende Verpflichtung des Zahlungsdienstleisters berühren, unter besonderen Umständen einen Vertrag für Basiskonten zu kündigen.
DGT v2019

The Court notes, however, that, following the expiry on 31 December 1999 of the waiver of the right to terminate contained in the basic agreement, the contract at issue in the main proceedings could have been terminated at any time, subject to notice being given.
Allerdings hätte der im Ausgangsverfahren in Rede stehende Auftrag nach Außerkrafttreten der im Basisvertrag enthaltenen Kündigungsverzichtsklausel am 31. Dezember 1999 jederzeit unter Einhaltung einer Frist gekündigt werden können.
EUbookshop v2

Not addressed in the basic contract are the competitions that can be autonomously controlled by the Ligaverband (such as the DFL-Ligapokal and the former DFB-Hallenpokal).
Nicht im Grundlagenvertrag geregelt sind die Wettbewerbe, die vom Ligaverband autonom ausgerichtet werden können (wie der vormalige DFL-Ligapokal und das vormalige Hallenmaster-Turnier).
WikiMatrix v1