Translation of "Behind the counter" in German

The bartender came out from behind the counter to stop the fight.
Der Schankwirt kam hinter dem Tresen hervor, um den Kampf zu beenden.
Tatoeba v2021-03-10

Tom introduced himself to the people behind the counter.
Tom stellte sich den Leuten hinter dem Schalter vor.
Tatoeba v2021-03-10

I can still see him standing behind the counter.
Ich seh ihn noch hinter dem Tresen stehen.
OpenSubtitles v2018

There's an electrical room behind the reception counter.
Hinter dem Empfangsschalter ist ein Elektroraum.
OpenSubtitles v2018

One talent scout who spots her behind the notions counter, and she winds up being you.
Ein Talentsucher entdeckt sie hinter dem Ladentisch, und sie wird schließlich du.
OpenSubtitles v2018

Okay, so you guys are here behind the counter, doing your waitress thing.
Okay, also ihr steht hier hinter dem Tresen und macht euer Kellnerinnen-Zeugs.
OpenSubtitles v2018

I was behind the counter.
Ich war da, hinter dem Tresen.
OpenSubtitles v2018

There's a portable hard drive in the safe behind the counter.
Da ist eine externe Festplatte im Safe hinter der Theke.
OpenSubtitles v2018

We keep a baseball bat behind the counter.
Wir haben hinter dem Tresen einen Baseballschläger.
OpenSubtitles v2018

Behind the counter, greeting the customers.
Hinter der Theke, wie ich den Gruß der Gäste erwidere.
OpenSubtitles v2018

I got a Louisville slugger behind the counter.
Ich habe einen Louisville-Schläger hinter der Ladentheke.
OpenSubtitles v2018

When the door slammed behind me, he jumped up from behind the counter.
Als die Tür zufiel, sprang Beechum hinter dem Kassentisch hoch.
OpenSubtitles v2018

He's got a gun behind the counter.
Er hat eine Waffe unter dem Tresen.
OpenSubtitles v2018