Translation of "Bias towards" in German

In particular, a bias towards Western Europe could not be avoided.
Speziell ein Ungleichgewicht zugunsten Westeuropas ließ sich nicht vermeiden.
EUbookshop v2

Is there a version of this with bias towards 1 chakra?
Gibt es eine Version davon mit Tendenz zu 1 Chakra?
ParaCrawl v7.1

Hate crimes are criminal acts motivated by bias or prejudice towards particular groups of people.
Hate crimes sind kriminelle Handlungen mit einem Vorurteilsmotiv gegen bestimmte Personengruppen.
CCAligned v1

Conversely, the one-sided bias towards the tangible has eliminated the multiple meanings of concepts.
Umgekehrt hat der einseitige Bezug auf das Wahrnehmbare die Mehr-Bedeutung der Begriffe eliminiert.
ParaCrawl v7.1

In our data, we saw a clear bias towards emails and phone numbers.
In unseren Daten, wir sahen eine klare Ausrichtung auf E-Mails und Telefonnummern.
ParaCrawl v7.1

What is your viewpoint of Muhammad Baqir al-Sadir and why are you bias towards Sayed al-Shirazi?
Warum sind sie gegen Muhammad Baqir al-Sadir und tendieren zu Sayed al-Shirazi?
ParaCrawl v7.1

One little microaggression, but that doesn't mean I have an unconscious bias towards people with disabilities!
Nur eine, aber das heißt nicht, dass ich was gegen Behinderte habe!
OpenSubtitles v2018

A spring 72 is mounted against the shutter 70 to bias it towards the closed position.
Eine Feder 72 ist am Verschluß 70 angebracht, um diesen zur geschlossenen Position hin vorzuspannen.
EuroPat v2

Don't be daunted by the bias towards omnivorous diets in most educational programs.
Lasst euch nicht einschüchtern von der Voreingenommenheit zugunsten von Mischkosternährung in den meisten Bildungsprogrammen.
ParaCrawl v7.1

Metabolic acidosis - a set of metabolic disorders, loosening the acid-base balance with a bias towards acidification;
Metabolische Azidose - eine Reihe von Stoffwechselstörungen, die das Säure-Basen-Gleichgewicht lockern und zur Versauerung neigen;
ParaCrawl v7.1