Translation of "Bogie frame" in German

The detection of instability shall be based on acceleration measurements taken on the bogie frame.
Die Erkennung der Instabilität muss auf Beschleunigungsmessungen am Drehgestellrahmen basieren.
DGT v2019

The gearbox is mounted on the wheel axle and assembled to the bogie frame with suspension elements.
Das Getriebe ist auf der Radsatzwelle montiert und mit Federelementen am Drehgestell befestigt.
ParaCrawl v7.1

In the simplest case the traction current converters are arranged directly on the bogie frame.
Im einfachsten Fall sind die Traktionsstromrichter direkt am Fahrwerkrahmen angeordnet.
EuroPat v2

The bogie frame 301 is configured in five components in the present example.
Der Drehgestellrahmen 301 ist im vorliegenden Beispiel fünfteilig gestaltet.
EuroPat v2

As an alternative, the compressed-air reservoir 33 can also be installed in a partial area of the bogie frame.
Alternativ kann der Druckluftbehälter 33 auch in einen Teilbereich des Drehgestellrahmens eingebaut sein.
EuroPat v2

Axle boxes shall comprise a safety system enabling the axles to be secured to the bogie frame.
Radsatzlager müssen über ein Sicherheitssystem verfügen, mit dem der Radsatz am Drehgestellrahmen befestigt werden kann.
DGT v2019

The design is greatly simplified by the omission of the complicated bogie frame and is thus light and compact.
Durch den Wegfall des aufwendigen Dreh-Fahrgestellrahmens wird die Konstruktion stark vereinfacht und damit leicht und kompakt.
EuroPat v2

Through the omission of the complicated bogie frame the construction is greatly simplified and thus light and compact.
Durch den Wegfall des aufwendigen Dreh-Fahrgestellrahmens wird die Konstruktion stark vereinfacht und damit leicht und kompakt.
EuroPat v2

The bogie frame 7 is spring-mounted on bearings 7 b via a first spring device 7 a .
Der Fahrwerkrahmen 7 ist über eine erste Federeinrichtung 7a federnd an Lagerungen 7b gelagert.
EuroPat v2

In principle it is possible to arrange the traction current converters 25 directly on the bogie frame 7 .
Prinzipiell ist es möglich, die Traktionsstromrichter 25 direkt auf dem Fahrwerkrahmen 7 anzuordnen.
EuroPat v2

Apart from the high costs in technical respects, this results in the bogie frame having a high weight.
Daraus ergibt sich neben hohen Kosten in technischer Hinsicht ein hohes Gewicht des Drehgestellrahmens.
EuroPat v2

The bogie frame 101 is produced as a one piece cast part through an automated casting process from a grey cast iron material.
Der Drehgestellrahmen 101 wird als einstückiges Gussteil in einem automatisierten Gussverfahren aus einem Graugussmaterial hergestellt.
EuroPat v2

However, the wheelsets may also be supported on the bogie frame 1 to be pivotable about a real central yaw axis.
Die Radsätze können jedoch auch um eine reelle mittige Hochachse schwenkbar am Drehgestellrahmen 1 gelagert sein.
EuroPat v2

Strain gauges and strain rosettes are attached to the bogie frame at all highly stressed points, in particular in zones of stress concentration.
Dehnungsmessstreifen und Rosetten werden an allen hoch belasteten Punkten des Drehgestellrahmens, insbesondere an Stellen mit Spannungskonzentrationen, montiert.
DGT v2019

The test set-up shall be defined so as to reproduce the forces acting on the bogie frame, and its deformation, as they occur in service.
Die Versuchsanordnung muss die im Betrieb auftretenden Kräfte und Verformungen am Drehgestellrahmen so getreu wie möglich nachbilden.
DGT v2019

The integrity of the structure of the body to bogie connection, bogie frame, axle-box and all attached equipment shall be assured.
Die Integrität der Struktur der Verbindung Wagenkasten/Drehgestell, des Drehgestellrahmens, der Radsatzlager und aller angebauten Ausrüstungsteile muss gewährleistet werden.
DGT v2019

Before the vehicle frame is set on the pivotable truck or bogie and connected to it, the intermediate support rests on the pivotable truck or bogie frame.
Bevor der Fahrzeugkasten auf das Drehgestell gesetzt und mit diesem verbunden wird, liegt der Zwischenträger auf dem Drehgestellrahmen auf.
EuroPat v2