Translation of "Bolt of" in German

It was like a bolt out of the blue.
Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Tatoeba v2021-03-10

Benny, I need you to go through that list of bolt holes.
Benny, du muss die Liste der Schlupflöcher durchgehen.
OpenSubtitles v2018

But a bolt of lightning happens to be exactly what we need right now.
Aber ein Blitz ist genau das, was wir jetzt brauchen.
OpenSubtitles v2018

But the literal translation is "bolt of lightning."
Aber die wörtliche Übersetzung lautet "Blitz".
OpenSubtitles v2018

All I need is a fiery bolt of inspiration.
Alles, was ich brauche, ist ein feuriger Blitz der Inspiration.
OpenSubtitles v2018

You can't get a nut and bolt out of the Eastern Bloc without a bribe.
Ohne sie kriegt man keine Schraube mit Mutter aus dem Ostblock.
OpenSubtitles v2018

It came to me like a bolt out of the blue.
Es fiel mir aus heiterem Himmel ein.
OpenSubtitles v2018

I wonder where the next bolt of lightning will strike?
Ich frage mich, wo der nächste Blitz wohl einschlägt?
OpenSubtitles v2018

Each bolt consists of negatively and positively charged ions.
Jeder Blitz ist aus negativ und positiv geladenen Ionen.
OpenSubtitles v2018