Translation of "Breath of wind" in German

A faint breath of wind can be the beginning of disaster.
Ein schwacher Windhauch kann der Beginn einer Katastrophe sein.
OpenSubtitles v2018

All sense the breath of wind caused by the angel passing.
Alle spüren den Windhauch des Engels, der vorbeigeht.
ParaCrawl v7.1

At the slightest breath of wind the pendulum strikes the rod, there is a jingle.
Beim geringsten Windhauch trifft das Pendel der Stange gibt es ein Jingle.
ParaCrawl v7.1

It is the breath of the wind.
Es ist der Atem des Windes.
ParaCrawl v7.1

Breathing in the spicy air and feeling the gentle breath of wind.
Die würzige Luft atmen und den sanften Windhauch spüren.
ParaCrawl v7.1

A breath of wind wafted across the smell of something fried, like ham and onions.
Ein Windhauch wehte den Geruch von etwas Gebratenem herüber, von Speck und Zwiebeln.
ParaCrawl v7.1

Not a breath of wind reached the ground.
Kein Windhauch erreichte den Boden.
ParaCrawl v7.1

There wasn't a breath of wind... and that night... the music had spread all over the black liner... like an injunction from heaven... related to something unknown... like an order from God... whose meaning was inscrutable.
Es gab keinen Windhauch und die Musik durchdrang den ganzen dunklen Dampfer... wie eine Weisung des Himmels, von der man nicht wusste, worauf sie sich bezog, wie ein Befehl Gottes, den man nicht kannte.
OpenSubtitles v2018

But no breath of wind was moving, the merest motes of aether hung motionless in the air, and the earth refused to yield its secrets.
Doch kein Windhauch regte sich, die nächsten Ätherknoten hingen reglos in der Luft und die Erde weigerte sich, ihre Geheimnisse preiszugeben.
ParaCrawl v7.1

Here is where the tourist train – a new idea is a successful alternative for cultural tour under the breath of the pleasant wind or by the movement of slow moving attraction train.
Hier ist, wo die Touristenbahn – eine neue Idee ist eine gelungene Alternative für Kultur-Tour unter dem Atem der angenehme Wind oder durch die Bewegung des sich langsam bewegenden Attraktion Zug.
ParaCrawl v7.1

Keep your camera ready, because the shifting sands need only a breath of wind to display a stunning spectacle.
Halten Sie Ihre Kamera bereit, denn der Flugsand braucht nur eine kleine Brise, um für atemberaubende Schauspiele zu sorgen.
ParaCrawl v7.1

Her stomach calmed, and she felt as if a cool breath of wind walked in front of her.
Ihr Magen beruhigte sich, und sie fühlte sich, als wehte eine kühle Brise vor ihr her.
ParaCrawl v7.1

Visitors can walk through eight different sound zones in this interactive spatial installation, zones reminiscent of "breath, wind, prana, white, or oceanic noise."
In der interaktiven Rauminstallation kann der Besucher selbst durch acht verschiedene Klangzonen schreiten, die an "Atem, Wind, Prana, weißes oder ozeanisches Rauschen" erinnern.
ParaCrawl v7.1

The only sound you can hear is the breath of the wind above the green mantle of the Mincio valley.
Das einzige Geräusch, das Sie hören, ist der Windhauch über dem grünen Mantel des Mincio-Tals.
CCAligned v1

An autumnal breath of wind breaks its way through the ruins, stroking her hair and whispering words of courage in her ears.
Ein herbstlicher Windhauch bahnt sich seinen Weg durch die Gemäuer, streicht durch ihr Haar und flüstert ihre Worte des Mutes zu.
ParaCrawl v7.1

This fabric is so light that even the slightest breath of wind puts the banner in a gentle motion.
Dieser Stoff ist so leicht, dass bereits der leiseste Windhauch das Banner in eine sanfte Bewegung versetzt.
ParaCrawl v7.1

Their folds nice cascade down and heaving breath of wind, filling the space cuisine with freshness and cleanliness.
Ihre Falten schön Kaskade nach unten und wogenden Windhauch, füllt den Raum Küche mit Frische und Sauberkeit.
ParaCrawl v7.1

The party was really going to be a rave: solemn decorations were everywhere - numerous lanterns made of carved pumpkins grinned at their horror-stricken smiles, ugly monsters were painted at the yellowed by time wallpapers and not even a breath of wind shook the age-old oaks.
Die Party würde wirklich ein rauschendes Fest werden: feierliche Dekorationen hingen überall - zahlreiche Laternen aus geschnitzten Kürbissen zeigten ihr schreckverzerrtes Grinsen, hässliche Monster waren auf die vom Alter vergilbten Tapeten gemalt worden und nicht ein Windhauch fuhr durch die uralten Eichen.
ParaCrawl v7.1

As François Piron notes in his contribution to the catalogue, many of Heltoft's works adopt "the logic of dreams in which an everyday object, a breath of wind, or the song of a bird enables the dreamer to pass from one world to another.
François Piron erläutert in seinem Katalogbeitrag, dass viele seiner Arbeiten "die Logik des Traums (übernehmen), in dem ein Alltagsgegenstand, ein Windhauch oder der Gesang eines Vogels es dem Träumenden ermöglicht, von einer Welt in eine andere überzugehen.
ParaCrawl v7.1

Not even a breath of wind, for within this place there was nothing, not even air.
Nicht einmal einen Hauch von Wind, denn an diesem Ort gab es rein gar nichts – nicht einmal Wind.
ParaCrawl v7.1

Here is where the tourist train – a new idea is a successful alternative for cultural tour under the breath of the pleasant wind or by the movement of slow moving attraction train .
Hier ist, wo die Touristenbahn – eine neue Idee ist eine gelungene Alternative für Kultur-Tour unter dem Atem der angenehme Wind oder durch die Bewegung des sich langsam bewegenden Touristenattraktion Zug.
ParaCrawl v7.1