Translation of "Can you confirm that" in German

Can you confirm that the Commissioner will be with us today to make a statement?
Können Sie bestätigen, daß der Kommissar heute hier eine Erklärung abgeben wird?
Europarl v8

Can you confirm that the list of speakers is closed?
Können Sie bestätigen, daß die Rednerliste geschlossen ist?
Europarl v8

Can you confirm that rule will be applied?
Können Sie bestätigen, daß diese Regel angewendet wird?
Europarl v8

Can you confirm that it will not have a delaying effect?
Können Sie zudem bestätigen, dass dies keine aufschiebende Wirkung haben wird?
Europarl v8

Perhaps you can confirm whether that is also your understanding.
Vielleicht können Sie bestätigen, dass dies auch Ihre Meinung ist.
Europarl v8

Can you confirm that, Mr. Spock?
Können Sie das bestätigen, Mr. Spock?
OpenSubtitles v2018

You can confirm that there's no presence of any pathogenic agents?
Sie können bestätigen, dass keine Krankheitserreger vorhanden sind?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that the boy is wearing a black waistcoat?
Kannst du bestätigen, dass der Junge eine schwarze Weste trägt?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that Paul Touvier is alive?
Können Sie bestätigen, dass Paul Touvier lebt?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm That this is the work of the Womb Rauder?
Können Sie bestätigen, dass dies die Arbeit des Womb Raider ist?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that it was Luke Cage who killed your cousin?
Können Sie bestätigen, dass Cage Ihren Cousin ermordete?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm or deny that Florrick has such a birthmark?
Können Sie bestätigen oder dementieren, dass Florrick solch ein Muttermal hat?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that it's a police officer that's been killed?
Können Sie bestätigen, dass ein Polizeibeamter getötet wurde?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that this is yours?
Können Sie bestätigen, dass das von Ihnen ist?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that order, Langley?
Können Sie den Befehl bestätigen, Langley?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that he was here last night with visitors?
Können Sie bestätigen, dass er gestern Besuch hatte?
OpenSubtitles v2018

Alvarez, can you confirm that it is down?
Alvarez, kannst du bestätigen, dass er unten ist?
OpenSubtitles v2018

And can you confirm that it is $750,000?
Können Sie bestätigen, dass es 750.000 sind?
OpenSubtitles v2018

Can you confirm that rale will be applied?
Können Sie bestätigen, daß diese Regel angewendet wird?
EUbookshop v2

If you can confirm that, I will withdraw it.
Wenn Sie das bestätigen können, werde ich meinen Einspruch zu rückziehen.
EUbookshop v2