Translation of "Ceasefire" in German

An immediate ceasefire is only a necessary start.
Eine sofortige Waffenruhe ist nur ein notwendiger Beginn.
Europarl v8

The immediate result was the ceasefire!
Das unmittelbare Ergebnis war der Waffenstillstand.
Europarl v8

International forces can and must help to secure a ceasefire.
Internationale Truppen können und müssen helfen, einen Waffenstillstand abzusichern.
Europarl v8

I believe that a ceasefire alone will not be enough.
Ich glaube, dass ein Waffenstillstand allein nicht ausreicht.
Europarl v8

We demanded an immediate ceasefire.
Wir haben einen sofortigen Waffenstillstand gefordert.
Europarl v8

After the Gaza conflict, it was very important to obtain a ceasefire.
Nach dem Gaza-Konflikt war es äußerst wichtig, einen Waffenstillstand zu erreichen.
Europarl v8

Its ceasefire is fragile, its political prospects uncertain.
Der Waffenstillstand ist zerbrechlich, die politischen Aussichten sind ungewiß.
Europarl v8

There is insufficient response to the PKK' s ceasefire.
Auf den Waffenstillstand der PKK wird nur unzureichend reagiert.
Europarl v8

Therefore, we are asking in this resolution for there to be an actual ceasefire.
Deshalb fordern wir in dieser Entschließung einen Waffenstillstand.
Europarl v8

What we have is merely a ceasefire.
Was wir haben, ist nichts weiter als ein Waffenstillstand.
Europarl v8

He has no intention whatever of negotiating with anyone about a ceasefire.
Er hegt keinerlei Absicht, mit jemandem über einen Waffenstillstand zu verhandeln.
Europarl v8

We again appealed to the Council to call for an immediate ceasefire.
Wir appellierten wiederum an den Rat, eine sofortige Waffenruhe zu fordern.
Europarl v8

Did our Council of Ministers not call for a cessation of hostilities rather than a ceasefire?
Hat unser Ministerrat nicht statt eines Waffenstillstands die Einstellung aller Feindseligkeiten gefordert?
Europarl v8

The PKK must call a unilateral ceasefire.
Die PKK muss zu einem einseitigen Waffenstillstand aufrufen.
Europarl v8

We see the number of internally displaced people increasing. The ceasefire has collapsed.
Die Zahl der Binnenvertriebenen nimmt weiter zu, und der Waffenstillstand ist gescheitert.
Europarl v8

The ceasefire should indeed be extended to the West Bank.
Der Waffenstillstand sollte durchaus auf das Westjordanland ausgedehnt werden.
Europarl v8

Both sides have violated the ceasefire.
Beide Seiten haben den Waffenstillstand gebrochen.
Europarl v8