Translation of "Certainty about" in German

You also talked about certainty, legal certainty.
Sie sprechen auch von Sicherheit, von Rechtssicherheit.
Europarl v8

There is therefore no certainty about the reliability of the figures.
Daher gibt es keine Sicherheit über die Zuverlässigkeit der Zahlen.
Europarl v8

Investors therefore need certainty about objectives and what policies will be in effect.
Die Investoren brauchen daher Sicherheit über die künftigen Ziele und politischen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

European producers will now enjoy long-term certainty about the rules they have to follow.
Die europäischen Erzeuger erhalten nun langfristige Sicherheit über die für sie geltenden Marktordnungsregeln.
TildeMODEL v2018

Furthermore, it is essential that customers have certainty about their rights.
Außerdem ist es von wesentlicher Bedeutung, daß die Kunden Rechtssicherheit genießen.
TildeMODEL v2018

Legislation to enhance certainty about property rights has been adopted.
Es wurden Rechtsvorschriften zur Verbesserung der Sicherheit der Eigentumsrechte angenommen.
EUbookshop v2

Clear information assures certainty about the true quality.
Klare Informationen verschaffen Gewissheit über die wahre Qualität.
CCAligned v1

I have gained clarity and certainty about my great goal.
Ich habe Klarheit bzw. Gewissheit für mein großes Ziel gewonnen.
CCAligned v1

We need to have assurance of our salvation, certainty about this matter.
Wir benötigen Gewissheit über unsere Errettung, Sicherheit in dieser Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1

You have no certainty about the status of your booking yet!
Sie haben dadurch noch keine Gewissheit über den Status Ihrer Buchung!
ParaCrawl v7.1

This certainty seizes them about in the last 72 hours.
Diese Gewissheit erfasst sie etwa in den letzten 72 Stunden.
ParaCrawl v7.1

The most important part remains the certainty about the quality of your own documents.
Das Wichtigste bleibt jedoch die Gewissheit über die Qualität Ihrer eigenen Dokumente.
CCAligned v1

Very little is known for certainty about Democritus's contributions to mathematics.
Sehr wenig ist bekannt für Gewissheit über Demokrit's Beiträge zur Mathematik.
ParaCrawl v7.1

How can you obtain certainty about the quality?
Wie erhalten Sie Gewissheit über die Qualität?
ParaCrawl v7.1

There is still no certainty about the dimensions of America's response.
Es gibt noch keine Sicherheit über das Ausmaß von Amerikas Antwort.
ParaCrawl v7.1

May I gain certainty about the utmost point that is totally perfect.
Möge ich Gewissheit über den letztendlichen Punkt gewinnen, der gänzlich vollkommen ist.
ParaCrawl v7.1

A laparoscopy provides certainty about a potential blockage of the fallopian tubes.
Eine Bauchspiegelung bringt Gewissheit über einen möglichen Eileiterverschluss.
ParaCrawl v7.1

This meant they had no certainty about the Führer's presence.
Dies bedeutete, daß es keine Gewißheit über den Aufenthaltsort des Führers gab.
ParaCrawl v7.1

You have certainty about how much you repay over what term
Sicherheit darüber, wie viel Sie innerhalb welcher Frist zurückzahlen.
ParaCrawl v7.1

There is no such thing as absolute scientific certainty about new substances or products, nor can there ever be.
Absolute wissenschaftliche Sicherheit über neue Stoffe oder Produkte gibt es nicht und wird es nie geben.
Europarl v8