Translation of "Change" in German

Much of this is naturally related to climate change.
Vieles davon ist natürlich auf den Klimawandel zurückzuführen.
Europarl v8

We also need an analysis of different climate change scenarios.
Darüber hinaus brauchen wir eine Analyse verschiedener Szenarien des Klimawandels.
Europarl v8

There is nothing that a future general election can do in Greece to change anything.
Künftige Neuwahlen in Griechenland können nichts tun, um die Lage zu ändern.
Europarl v8

I mean to say that we all need the courage to change.
Ich will sagen, dass wir alle Mut zur Veränderung brauchen.
Europarl v8

This suggests a radical change in the nature of the conflict.
Dies deutet auf eine radikale Veränderung der Natur des Konfliktes hin.
Europarl v8

Agriculture is often depicted as the big cause of climate change.
Die Landwirtschaft wird oft als großer Verursacher des Klimawandels hingestellt.
Europarl v8

Energy is another important area in which agriculture contributes to the fight against climate change.
Der Bereich Energie ist ein weiterer wichtiger Beitrag der Landwirtschaft gegen den Klimawandel.
Europarl v8

The evidence for climate change is controversial.
Die Beweise für den Klimawandel sind umstritten.
Europarl v8

I agree with some points of the resolution on combating climate change.
Einigen Punkten der Entschließung zur Bekämpfung des Klimawandels stimme ich zu.
Europarl v8

Let us take the fight against climate change as an example.
Nehmen wir den Kampf gegen den Klimawandel als Beispiel.
Europarl v8

This has to change if we want to prevent an environmental crisis.
Dies muss sich ändern, wenn wir eine Umweltkrise verhindern wollen.
Europarl v8

We must strive to change this situation.
Wir müssen uns bemühen, diese Situation zu ändern.
Europarl v8

The current proposal does not try to change this allocation of responsibilities.
Der gegenwärtige Vorschlag versucht nicht, diese Aufgabenverteilung zu ändern.
Europarl v8

If we want to change that rule, then that is fine.
Wenn wir diese Regel ändern möchten, dann ist dies gut so.
Europarl v8

You also have remarkably good rhetoric on climate change.
Sie haben aber auch bemerkenswert gut über den Klimawandel gesprochen.
Europarl v8

If we support Mr Barroso, nothing will change.
Wenn wir Herrn Barroso unterstützen, wird sich nichts ändern.
Europarl v8