Translation of "Change-over contact" in German

The relay output as a floating change-over contact will be available for subsequent control tasks.
Der Relaisausgang steht als potentialfreier Wechsler für nachfolgende Steuerungsaufgaben zur Verfügung.
EuroPat v2

The relay is equipped with a potential-free change-over contact.
Das Relais ist mit einem potentialfreien Umschaltkontakt ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1

Depending on the configuration, the relay (change-over contact) switches self-locking or resetting.
Je nach Konfiguration schaltet ein Relais (Wechsler) selbsthaltend oder wiedereinschaltend.
ParaCrawl v7.1

This situation is detected by a volt-free alarm contact (change-over contact) and passes on the signal to the control panel.
Dieser Zustand wird durch einen potentialfreien Meldekontakt (Wechsler) erfasst und an die Messwarte weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

The change-over contact switch b at rest is a break contact in the bridging-over branch 15, as a working or energized contact, when the relay B is energized connects the shunt resistor 12 in parallel with the measuring resistance 14.
Der Umschaltkontakt b ist als Ruhekontakt im Überbrükkungszweig 15 wirksam und dient als Arbeitskontakt dazu, bei erregtem Relais B den Shunt 12 parallel zum Meßwiderstand 14 zu schalten.
EuroPat v2

It is, therefore, of no effect that the switching contact 155 was closed simultaneously when the lower end position was reached, because the change-over contact 146 is still in the reversed position not shown in FIG.
Es hat daher keinen Einfluß, daß bei Erreichen der unteren Endstellung gleichzeitig der Schaltkontakt 155 geschlossen wurde, weil sich der Umschaltkontakt 146 noch in der in Fig.
EuroPat v2

Now, a current flows from the first circuit branch point 141 through the diode 143, which is connected in forward direction so that the exciting winding 145 is excited and the change-over contact 146 is transferred into the position not shown in FIG.
Vom ersten Schaltungsknoten 141 fließt nun ein Strom durch die in Durchlaßrichtung gepolte Diode 143, so daß die Erregerwicklung 145 erregt wird und der Umschaltkontakt 146 in die in Fig.
EuroPat v2

The diode 143, however, is now connected in reverse direction so that the first relay 144 remains deenergized and the change-over contact 146 occupies the position shown in FIG.
Die Diode 143 ist nun allerdings in Sperrichtung geschaltet, so daß das erste Relais 144 unerregt bleibt und sich der Umschaltkontakt 146 in der in Fig.
EuroPat v2

The driving direction indicator switch FB1 which is connected in parallel with the contact K2, is a change-over contact with a central position which can only connect in each case one of the two lines 2R or 2L to the output 3A of the flasher control unit 3 and thus switches on the light sources 1 to generate driving direction indicator signals.
Parallel zu dem Kontakt K2 geschaltet ist der Fahrtrichtungsanzeige-Schalter FBl, ein Wechsler mit Mittellage, der nur jeweils eine der beiden Leitungen 2R oder 2L mit dem Ausgang 3A des Blinksteuergeräts 3 verbinden kann und damit die Lichtquellen 1 zur Erzeugung von Fahrtrichtungsanzeigesignalen einschaltet.
EuroPat v2

The change-over contact 35 of the change-over switch 34 is connected to a terminal 36 to which, furthermore the line 33 is led.
Der Umschaltkontakt 35 des Wechslers 34 ist an eine Klemme 36 angeschlossen, zu der ferner die Leitung 33 geführt ist.
EuroPat v2

A pole 37 of the thermoswitch T which is connected to the change-over contact 35 in the cold switching state, is connected to a connection 39 of a normally-closed contact 40 of the relay R via a line 38.
Ein im Kalt-Schaltzustand mit dem Umschaltkontakt 35 in Verbindung stehender Pol 37 des Thermoschalters T ist über eine Leitung 38 mit einem Anschluß 39 eines Öffners 40 des Relais R verbunden.
EuroPat v2

If the starter 3 remains in operation for too long a period due to a fault, then the change-over contact 35 of the thermoswitch T switches over so that the potential of the positive pole 4 of the battery 2 is supplied to the terminal 86 of the relay R via the start switch S and the thermoswitch T, which is in the hot switching state.
Bleibt aufgrund eines Fehlers der Starter 3 zulange im Betrieb, so schaltet der Umschaltkontakt 35 des Thermoschalters T um, so daß das Potential des Plus-Pols 4 der Batterie 2 über den Startschalter S und den sich im Heiß-Schaltzustand befindlichen Thermoschalter T der Klemme 86 des Relais R zugeführt wird.
EuroPat v2

Due to the disconnection of the starter 3, the thermoswitch T cools off again so that the change-over contact 35 resumes its cold switching state so that a connection exists between the terminal 36 and the pole 37.
Durch das Abschalten des Starters 3 kühlt der Thermoschalter T wieder ab, so daß der Umschaltkontakt 35 wieder seinen Kalt-Schaltzustand einnimmt, so daß eine Verbindung zwischen der Klemme 36 und dem Pol 37 besteht.
EuroPat v2