Translation of "Contact" in German

This would apply to the exchange of data between the various contact points of the Member States.
Dieser wäre anwendbar beim Austausch von Daten zwischen den jeweiligen Kontaktstellen der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The EJN's functionality largely depends on the contact points.
Die Funktionsfähigkeit des EJN hängt zum großen Teil von den Kontaktstellen ab.
Europarl v8

We are in regular contact with Quartet colleagues.
Wir stehen regelmäßig mit den Kollegen des Quartett in Verbindung.
Europarl v8

Mr Daul, we have very intensive contact with other players.
Herr Daul, wir haben einen sehr intensiven Kontakt zu anderen Akteuren.
Europarl v8

This visit was followed by contact from the Commission.
Diesem Besuch folgte der Kontakt der Kommission.
Europarl v8

Direct contact between people is worth more than any declaration.
Der direkte Kontakt zwischen den Völkern ist mehr wert als jede Erklärung.
Europarl v8

We are in close contact with the rapporteurs.
Wir stehen in engem Kontakt mit den Berichterstattern.
Europarl v8

At the moment there is no significant contact between the Commission and the military junta.
Und gegenwärtig besteht kein erwähnenswerter Kontakt zwischen der Kommission und der Militärjunta.
Europarl v8

We may want to consider exactly what these national contact points have achieved.
Eventuell werden wir genauer untersuchen, was diese nationalen Kontaktstellen erreicht haben.
Europarl v8

Has there been any contact with the French authorities regarding this?
Wurde Verbindung zu den französischen Behörden aufgenommen, um diesen Punkt zu klären?
Europarl v8

Yesterday evening I was in contact with the opposition in Belgrade.
Gestern abend hatte ich über Vermittler Kontakt zur Opposition in Belgrad.
Europarl v8

The Trade Committee shall be informed of the contact points designated by each specialised body.
Der Handelsausschuss wird über die von jedem Fachgremium benannten Kontaktstellen unterrichtet.
DGT v2019

The Secretary — General and the Directors — General may designate contact points for the receipt of notifications.
Der Generalsekretär und die Generaldirektoren können Kontaktstellen für den Eingang der Anmeldungen benennen.
DGT v2019

The contact between the sentinels and the vaccinated birds must be ensured.
Außerdem muss der Kontakt zwischen den Sentineltieren und den geimpften Vögeln gewährleistet sein.
DGT v2019

We are in contact with the Egyptians the whole time.
Wir stehen die ganze Zeit mit den Ägyptern in Kontakt.
Europarl v8