Translation of "Chock" in German

It is probably chock-full of dangerous chemicals and insecticides and presumably rotten inside.
Wahrscheinlich ist er voller gefährlicher chemischer Stoffe und Insektizide und vermutlich innen verfault.
Europarl v8

Chock full of stations all churning it out.
Gerammelt voll Stationen, die wie wild senden.
OpenSubtitles v2018

That well's going to be chock-full.
Der Brunnen wird bis zum Rand voll sein.
OpenSubtitles v2018

This day's chock-full of terrible.
Dieser Tag ist voll von schrecklichen Dingen.
OpenSubtitles v2018

Your client's story's chock-full of holes.
Die Gechichte Ihres Klienten ist voll mit Löchern.
OpenSubtitles v2018

Yeah, because I was a growing boy and they were chock-full of protein.
Doch, weil ich ein heranwachsender Junge war, vollgestopft mit Proteinen.
OpenSubtitles v2018

Chock full of crap that want to skin you.
Gerammelt voll mit Abschaum, der einen häuten will.
OpenSubtitles v2018

Organic vegetables, chock full of antidepressants.
Organisches Gemüse, vollgestopft mit Antidepressiva.
OpenSubtitles v2018