Translation of "Conclude by" in German

I shall conclude by making an appeal to this House.
Ich möchte abschließend eine Bitte an dieses Parlament richten.
Europarl v8

I would like to conclude by pointing out the following.
Abschließend möchte ich Ihnen Folgendes sagen.
Europarl v8

Let me conclude by emphasizing that women are the vital ingredient for future development.
Zum Schluß möchte ich noch betonen, Frauen sind der Schlüssel für Entwicklung.
Europarl v8

I would like to conclude by expanding a little on this.
Ich möchte zum Abschluß etwas weiter ausholen.
Europarl v8

Let me conclude by sharing with you a personal conviction.
Lassen Sie mich abschließend meine persönliche Überzeugung mit Ihnen teilen.
Europarl v8

I will conclude by again thanking Mr Arlacchi for the report.
Ich möchte abschließend Herrn Arlacchi für den Bericht danken.
Europarl v8

Madam President, ladies and gentlemen, I conclude by thanking you for this important work and for your kind attention.
Abschließend danke ich Ihnen für diese wichtige Arbeit sowie für Ihre freundliche Aufmerksamkeit.
Europarl v8

I will conclude by saying that tomorrow's vote is essential.
Abschließend möchte ich sagen, dass die morgige Abstimmung maßgeblich ist.
Europarl v8

I should like to conclude by expressing my sincere thanks to Mrs Schroedter.
Ich möchte abschließend Frau Schroedter sehr danken.
Europarl v8

I conclude, Madam President, by calling for more rigorous legislation for the protection of non-smokers.
Abschließend möchte ich eine strengere Gesetzgebung zum Schutz der Nichtraucher fordern.
Europarl v8

I would like to conclude by congratulating Mr Colajanni.
Abschließend möchte ich Herrn Colajanni beglückwünschen.
Europarl v8

Let me conclude by thanking the shadow rapporteurs.
Lassen Sie mich zum Schluss noch den SchattenberichterstatterInnen danken.
Europarl v8

I would like to conclude by congratulating the rapporteur, Mr Kirilov, for his contribution in compiling this report.
Abschließend möchte ich dem Berichterstatter Herrn Kirilov für die Erstellung dieses Berichts danken.
Europarl v8

All those concerned understand the need to conclude by June.
Alle Betroffenen verstehen, dass wir bis Juni einen Abschluss erzielen müssen.
Europarl v8

I will conclude by returning to a couple of points which have been recalled and raised today.
Lassen Sie mich abschließend noch einige der heute angesprochenen Punkte erwähnen.
Europarl v8

I should like to conclude by mentioning three points.
Ich möchte zum Abschluss noch auf drei Punkte eingehen.
Europarl v8

Let me conclude by saying something further about enlargement.
Lassen Sie mich abschließend noch ein Wort zur Erweiterung sagen.
Europarl v8

I should like to conclude by expressing my support for the motion for a resolution.
Abschließend möchte ich meine Unterstützung für den Entschließungsantrag zum Ausdruck bringen.
Europarl v8