Translation of "Consistent across" in German

We should be consistent across these three areas.
Wir sollten in den drei Berichten einheitlich vorgehen.
Europarl v8

We must make sure that these are consistent across the European Union.
Wir müssen sicherstellen, daß diese in der ganzen Europäischen Union einheitlich sind.
Europarl v8

They want a consistent code across each of the institutions.
Sie wollen für alle Institutionen einen einheitlichen Kodex.
Europarl v8

Budgetary policies must be consistent across the Union too.
Auch die haushaltspolitischen Maßnahmen in der EU müssen übereinstimmen.
Europarl v8

Overall the percentage of antibody positive patients was consistent across clinical trials.
Der Prozentsatz von antikörperpositiven Patienten war in allen Studien etwa gleich.
EMEA v3

This finding was consistent across subgroups.
Dieses Ergebnis war über die Subgruppen hinweg einheitlich.
ELRC_2682 v1

Results were also consistent across stratification factors for disease stage and BRAF V600 mutation type.
Die Ergebnisse waren auch über die Stratifizierungsfaktoren Krankheitsstadium und BRAF-V600-Mutationstyp hinweg konsistent.
ELRC_2682 v1

Overall the percentage of antibody positive patients was consistent across clinical studies.
Der Prozentsatz von Antikörper-positiven Patienten war in allen Studien in etwa gleich.
ELRC_2682 v1

Overall, the dosedependent antihypertensive effect of valsartan was consistent across all the demographic subgroups.
Insgesamt war die antihypertensive Wirkung von Valsartan über alle demographischen Subgruppen konsistent.
ELRC_2682 v1

Overall, the percentage of antibody positive patients was consistent across clinical trials.
Der Prozentsatz von antikörperpositiven Patienten war in allen Studien etwa gleich.
ELRC_2682 v1

However, these findings were not consistent across all the reviewed studies.
Die geprüften Studien waren hinsichtlich dieser Befunde jedoch nicht alle einheitlich.
ELRC_2682 v1

The results are consistent across age group.
Die Ergebnisse sind konsistent über die verschiedenen Altersgruppen.
ELRC_2682 v1

Overall, the dose-dependent antihypertensive effect of valsartan was consistent across all the demographic subgroups.
Insgesamt war die antihypertensive Wirkung von Valsartan über alle demographischen Subgruppen konsistent.
ELRC_2682 v1

In general, the between-group treatment effects on all lipid parameters were consistent across all patient subgroups examined.
Insgesamt waren die Behandlungseffekte auf alle Lipidparameter in allen untersuchten Subgruppen konsistent.
ELRC_2682 v1

ORR was consistent across subgroups.
Die ORR war über die Subgruppen hinweg konsistent.
ELRC_2682 v1

Response was also consistent across repeated attacks in the controlled Phase III trials.
In den kontrollierten Phase-III-Studien war die Reaktion auch über wiederholte Attacken hinweg gleichbleibend.
ELRC_2682 v1

This result was consistent across renal, cardiac and cerebrovascular events.
Dieses Ergebnis war bei renalen, kadialen und zerebrovaskulären Ereignissen gleichbleibend.
EMEA v3

ORR was consistent across all subgroups.
Die ORR war über alle Subgruppen hinweg konsistent.
ELRC_2682 v1

The findings were consistent across age and gender subgroups.
Die Ergebnisse waren über Alters- und Geschlechter-Subgruppen hinweg konsistent.
ELRC_2682 v1

The behaviour of providers of labour-intensive services is not consistent across the different Member States.
Das Verhalten der Erbringer arbeitsintensiver Dienstleistungen war nicht in allen Mitgliedstaaten gleich.
TildeMODEL v2018