Translation of "Consisting of" in German

The Parties agree to establish technical working groups, when appropriate, consisting of expert-level representatives of the Parties, which shall identify and address technical and scientific issues arising from the application of this Chapter.
Die Mitgliedschaft in diesen Ad-hoc-Arbeitsgruppen muss nicht auf Vertreter der Vertragsparteien beschränkt werden.
DGT v2019

The resources, consisting of licence fees and adverting revenue, were then transferred to TV2 by decision of the Minister of Culture.
Mittel aus Fernsehgebühren und Werbeeinnahmen wurden danach gemäß dem Kulturministerentscheid an TV2 abgeführt.
DGT v2019

A working party could be set up, consisting of representatives from the Member States’ respective control bodies.
Es könnte eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der jeweiligen Kontrollinstanzen der Mitgliedstaaten eingesetzt werden.
Europarl v8

It might well survive as a perhaps more efficient body, albeit one consisting exclusively of technocrats.
Es bliebe ein vielleicht effizienteres Gremium, allerdings ausschließlich bestehend aus Technokraten.
Europarl v8

Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive elements.
Strahlung, bestehend aus Elektronen, die aus Atomen radioaktiver Elemente emittiert werden.
KDE4 v2

Returns the array consisting of removed elements.
Gibt das Array mit den entfernten Elementen zurück.
PHP v1

Returns an event object consisting of:
Zeigt ein Ereignis-Objekt an,welches aus folgendem besteht:
PHP v1

The exam is multiple choice, consisting of 250 questions with four options each, to be answered over a period of six hours.
Während sechs Stunden sind 250 Fragen aus den zehn CBK-Domains zu beantworten.
Wikipedia v1.0

The vegetation is low and sparse, consisting of mainly tussock and snow grasses.
Die Vegetation ist gering und beschränkt sich auf einzelne Grasbüschel.
Wikipedia v1.0